结茅依野树,巷僻少来车。
落叶满庭下,寒山半雨余。
忽言京邑去,因忆贵交疏。
问讯休相及,为农久废书。

【注释】

结茅依野树:建茅屋依靠在野外的树木上。

巷僻少来车:街巷偏僻,很少有车辆来往。

落叶满庭下:地上铺满了落叶。

寒山半雨余:山中一半被雨水打湿。

忽言京邑去:忽然说要去京城。

贵交疏:高贵的交情疏远了。

休相及:不要再相互交往。

【赏析】

这首诗是诗人送别友人周龙冈时作的,表达了对朋友的深情厚谊。首联写诗人和女弟夫周龙冈一起结茅而居,生活清苦,远离都市尘嚣;颔联描写诗人送别友人,落叶满地,寒山带雨,环境凄凉,表现诗人对友人远行的关切之情;颈联表达对友人离去的不舍,担心他因仕途失意而与自己疏远,但友人仍坚持自己的选择,不与自己联系;尾联劝诫友人不要过于执着于官场,应回归田园,继续从事农务。全诗语言朴实自然,情感真挚深沉,体现了诗人对友情的珍视和朋友之间的深厚情谊。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。