湖海气苍苍,并州拥大荒。
断云归弱水,乡思望扶桑。
月影官桥白,钟声禁树黄。
年年理征铎,辛苦向羊肠。
【诗句释义】
将出长安作:即将离开长安(当时的首都)。
湖海气苍苍,并州拥大荒:湖海的气色苍苍茫茫,太原一带辽阔无边。
断云归弱水,乡思望扶桑:断云飞回弱水(今黄河),故乡在遥远的东方思念着扶桑(即太阳)。
月影官桥白,钟声禁树黄:月亮映照官桥,一片洁白;钟声在禁苑中回荡,树木发出黄色的光辉。
年年理征铎,辛苦向羊肠:每年整理征伐的号角(征铎),艰难困苦地行走在曲折迂回的小路上。
【译文】
从长安出发赴外地任事
湖海苍茫浩渺无边,太原郡外是广袤的大草原。
残云飘向弱水边,我心向往远方的家乡。
月光照耀官桥边,黄叶在宫殿树林里闪耀。
一年年整理出征的号角,辛苦行走在羊肠小道上。
【赏析】
此诗写诗人离京赴任途中所见所感。“湖海”二句,描绘诗人远别长安时所看到的景象:浩瀚的湖水和苍茫的天空相接,广阔的原野伸向远方。“弱水”,“扶桑”二句,诗人想象自己身在远方,怀念家乡,遥想故国,抒发了强烈的乡思之情。后二句写诗人旅途中的所见所感。“月影”“钟声”二句,写夜行所见,景色虽美却令人惆怅。“征铎”,指出征时的号角声。“羊肠”,喻指曲折险阻的道路。全诗语言质朴,感情真挚,情景交融,意境深远。