驱云投日观,带雾揽星光。
槲叶飞无已,寒郊望自长。
风霜燕草木,城郭赵封疆。
敢动兴亡思,笳声起驿墙。
【注释】
邯郸:古地名,在今河北省邯郸市。道中:路上或途中,这里指邯郸的路途。
驱云投日观,带雾揽星光。
驱云:驱散阴云。日观:太阳从东方升起的地方。
带雾揽星:带着雾气和星光。揽,动词。
槲叶飞无已:指秋天的落叶纷飞,无休止地落下。
寒郊望自长:在寒冷的郊外遥望,只见远方的树木越来越稀疏。
风霜燕草木:风霜吹拂着草木,使草木变得枯萎。
城郭赵封疆:城墙和护城河是战国时期的赵国所建。
敢动兴亡思,笳声起驿墙。
敢动:不敢轻易移动,指不动摇。
兴亡:国家的兴盛与衰亡。
笳声:古代的一种乐器的声音。
驿墙:边塞上的驿站墙壁。
【赏析】
这是一首写旅途见闻的诗。首句写诗人驱散浓云,迎接初升的红日,第二句写云雾缭绕,仿佛伸手可及天上的星星。三、四句写秋风吹动枯黄的树叶,飘洒下来;寒郊里只有稀疏的树木,显得十分清冷。五六句写风霜摧残着万物,连远处的城墙也显得苍老而残破。最后两句说,我不敢轻易动摇对国家存亡的忧虑,因为听到笳声就感到心惊胆战。这首诗表达了作者对国家前途命运的关切之情。