画栋朱楹敞翠岑,迢迢烟水到来亲。
门当晓日衔山影,座拥香云隐玉轮。
古柏逾深千嶂色,碧桃初暖一帘春。
可堪往事重追忆,寒夜泠泠立雪人。
法堂
画栋朱楹敞翠岑,迢迢烟水到来亲。
门当晓日衔山影,座拥香云隐玉轮。
古柏逾深千嶂色,碧桃初暖一帘春。
可堪往事重追忆,寒夜泠泠立雪人。
【注释】
法堂:佛教寺庙中讲经说法的地方,这里指寺院内供奉佛像的殿堂。
【译文】
画梁朱檐敞亮绿树环绕,遥遥烟雾缭绕来亲近。
门口像朝阳一样映照着山影,座位拥着芬芳云雾藏玉轮。
古松越深处是千重山色,桃花刚绽放带来一帘春意。
可惜往事让人难以忘记,寒冷夜晚里独自站立雪人。
【赏析】
这首诗描绘了一幅宁静、美丽的画面。前两句写法堂的建筑和环境,朱红色的屋檐,绿色的树木,远处的山水,给人一种宁静的感觉。后两句则通过写古柏、碧桃等景物,展现了春天的气息和生机勃勃的景象。然而最后一句“寒夜泠泠立雪人”,突然转入寒冷的夜晚,诗人独自站在雪地里,表达了一种孤独、凄凉的情感,与前面的景色形成了鲜明的对比。整首诗既有自然之美,又有人文之思,给人以深刻的印象。