宫槐影里散鸣珂,还忆联镳杏苑过。
天地百年欢会少,风云四海别离多。
苍生喜有诸公在,素食其如贱子何。
相约岁寒期不负,五湖烟水一渔蓑。
我们逐句解析这首诗:
- 宫槐影里散鸣珂
- 宫槐:皇宫中的槐树。
- 影里:在树影之中。
- 散:分散,这里表示声音的分散。
- 鸣珂:古代的一种装饰,用金属或玉石制成,发出清脆的声音。
- 还忆联镳杏苑过
- 联镳:并排骑马。
- 杏苑:春天盛开的杏花林。
- 过:经过。
- 天地百年欢会少
- 天地:指自然世界,包括人世间和宇宙间。
- 百年:一百年时间。
- 欢会:愉快的聚会或相聚。
- 少:稀少。
- 风云四海别离多
- 风云:比喻世事变化无常。
- 四海:指全世界。
- 别离:分别。
- 多:频繁。
- 苍生喜有诸公在
- 苍生:普通人。
- 诸公:各位官员。
- 有:存在,在这里指官员们的存在。
- 素食其如贱子何
- 素食:不吃荤食。
- 其:代指“诸公”。
- 如:比……怎样。
- 贱子:对人的谦称。
- 相约岁寒期不负
- 相约:约定,相约共事。
- 岁寒:指寒冷的季节。
- 不负:不辜负。
- 五湖烟水一渔蓑
- 五湖:指中国五大湖泊,即太湖、杭州湖、洞庭湖、鄱阳湖和洪泽湖等五个大湖的统称。
- 烟水:水面上的雾气和水汽。
- 一渔蓑:一件渔夫的蓑衣,用来遮阳防雨。
下面是逐句译文:
宫槐影里分散鸣珂,回忆过去一同骑马穿过杏园。天地间的一百年欢聚时光稀少,四海之内的离别事件频繁发生。平民百姓喜欢你们这些高官显贵在场,但素食生活又怎能与你们相比呢?约定好共同度过寒冷的冬天,不辜负彼此的诺言。希望在平静的五湖中享受生活的闲适,只做一个平凡的渔夫。
现在我们将诗句和译文一一对应,附上必要的关键词注释:
- 宫槐影里散鸣珂(宫槐):皇宫中的槐树。
- 还忆联镳杏苑过(还忆):回想。
- 天地百年欢会少(天地):自然世界,包括人世间和宇宙间。
- 风云四海别离多(风云):比喻世事变化无常。
- 苍生喜有诸公在(苍生):普通人。
- 素食其如贱子何(素食):不吃荤食。
- 相约岁寒期不负(相约):约定,相约共事。
- 五湖烟水一渔蓑(五湖):中国五大湖泊。
赏析
这是一首描写诗人在城东归途时所见到的景象及感慨的诗歌。首句写景,描绘了诗人在宫槐下听到车马声的情景;第二句则表达了诗人对过去与朋友同行的回忆;第三句则反映了人与自然的和谐相处;第四句表达了诗人对于频繁的分离感到无奈;第五句则是对诗人的生活状态的一种调侃;第六句则体现了诗人的坚定信念;最后两句则表达了诗人对于平淡生活的向往,以及对于自己作为渔夫身份的满足。总的来说,这首诗通过生动的画面和深刻的情感,展现了诗人对于生活的热爱和对于未来的期待。