层轩荫嘉树,素月流青空。
珠光激翠羽,绮丽难为容。
起步下中庭,徘徊西复东。
童子讶我然,窃语窥窗栊。
焦枯望霖雨,隆蕴思泠风。
鯈鱼濠梁上,岂识蒙庄翁。

诗的逐句释义及赏析:

层轩荫嘉树,素月流青空。

  • 层轩: 指高耸入云的楼阁,这里用来比喻诗人居处之高。
  • : 遮盖。
  • 嘉树: 美好的树木或植物。
  • 素月: 明亮的月亮,通常用来形容夜晚。
  • 流青: 形容月光如水般清澈明亮。
  • 青空: 青色的天空,这里指夜晚的天空。

译文与诗句对应:
在高楼之上,层层轩阁遮蔽了美丽的树木,明亮的月光照亮了整个天空。

珠光激翠羽,绮丽难为容。

  • 珠光: 像珠宝一样发亮的光芒。
  • 翠羽: 绿色羽毛,这里可能暗喻鸟类。
  • 绮丽: 色彩斑斓美丽。
  • 难为容: 难以被容忍或理解。

译文与诗句对应:
那如珠宝般发亮的光芒刺激着翠绿的羽毛,华丽的外表让人难以理解其真正的意义。

起步下中庭,徘徊西复东。

  • 起步: 开始行走。
  • 中庭: 房屋的中心庭院。
  • 徘徊: 来回走动,不定向地移动。
  • 西复东: 从西边走到东边。

译文与诗句对应:
我踏出房门,开始走向房屋中心的庭院,在那里徘徊不定时地向各个方向走去。

童子讶我然,窃语窥窗栊。

  • 童子: 小孩,这里指年轻的仆人或侍女。
  • : 惊讶、感到意外。
  • 窃语: 悄悄说话。
  • 窥窗栊: 透过窗户的格子看外面。

译文与诗句对应:
年轻仆人或侍女对我的行为感到惊讶,偷偷地在窗口窥视。

焦枯望霖雨,隆蕴思泠风。

  • 焦枯: 极度干渴的样子。
  • 霖雨: 长时间的降雨。
  • 隆蕴: 丰富而深沉。
  • 泠风: 凉爽的风,常用以代表自然之美或清新的氛围。

译文与诗句对应:
我急切盼望甘霖般的雨露,渴望那丰富而深沉的自然气息,以及那清凉的微风拂过我的面庞。

鯈鱼濠梁上,岂识蒙庄翁。

  • 鯈鱼: 一种鱼类,这里可能是比喻或象征某种东西。
  • 濠梁: 古代水井周围挖有沟渠的护坡,此处比喻安全的地方或舒适的环境。
  • 蒙庄翁: 即庄子,中国古代哲学家,道家的代表人物,这里的引用可能是对庄子哲学思想的引用。

译文与诗句对应:
鯈鱼在安全的濠梁上嬉戏,它们怎能懂得庄子那深奥的哲学思想?

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。