吴山岩岩界空碧,湖水春深好颜色。
芳草连天百鸟飞,独怜王孙归未得。
骥垂两耳愁空山,驽骀高居十二闲。
黄鹄一去不顾返,肯与鸡鹜留人寰。
落花冥冥闇南浦,山水清晖浩无主。
先生岂不怀故都,举世溷浊何须数。
渚有兰兮江有蓠,我思君兮来何时。
一春两度梦中见,是耶非耶空尔思。
【赏析】:
《次韵怀谭讷夫》是一首七言律诗,由四联组成。第一联写吴山和湖水,第二联写芳草、百鸟及王孙归去未得的愁绪,第三联写骏马与驽骀的对比,最后以落花冥冥南浦、山水清晖浩无主等景抒发怀人之情。全诗意境开阔,语言清新流畅,情感真挚深沉。
【注释】:
次韵怀谭讷夫:指作者对谭讷夫的怀念。
吴山岩岩:形容吴山高峻险要。岩岩,形容山势陡峭。
空碧:天空中清澈如洗的碧蓝之色。
春深:春天的景色十分美丽。
芳草:香草。连天:无边无际。百鸟飞:鸟儿在广阔的草地上自由飞翔。
独怜:独自怜惜。王孙:古代贵族子弟。归未得:归来尚未得到。
骥垂两耳:指骏马。两耳垂地,形容马的神态。垂,下垂。空山:形容寂静无声的深山。
驽骀:指劣马。十二闲:指十二匹马悠闲自在地吃草。
黄鹄一去:指黄鹄(一种大雁)飞走了。顾返:不顾返回。
肯:岂肯。鸡鹜:鸡鸭等家禽。留人寰:留在人间。
落花冥冥:落花纷纷飘洒的样子。南浦:泛指水边。
山水清晖:指美丽的山水风光。浩无主:广阔无边。
先生:诗人对自己谦称。怀故都:思念故乡。
举世:整个天下。溷浊:混乱不清。何须数:何必多说呢?
渚有兰兮江有蓠:洲上长着兰花,江上有长满野菊。
我思君兮来何时:我思念你,何时才能与你相见?
梦中见:在梦中见到你。
一春:一年之中的春天。两度:两次。梦中见,指梦中多次见到。
是耶非耶:这是不是你啊,不是又是什么?空尔思:白白地思念。
【译文】:
吴山高峻,碧水澄清,春天的景色美极了。
芳草连天,百鸟飞翔,可叹王孙却还未归来。
骏马垂首,低垂双耳,只愿在空山中徘徊;而那些劣马却悠闲自得地生活在山上,不思归。
黄鹄一去不复返,怎能留恋鸡鸭留在人世?
落花纷纷飘洒在南浦,山水风光辽阔无边。
先生你难道不思念你的故乡吗?整个天下混乱不清,何必再说呢?
洲上长着兰花,江上有长满野菊,我思念你,什么时候才能和你相见?
一年之中的春天,我在梦中两次见到了你,这到底是不是你啊,又不是你,白白地思念着你……