半日不离松雾里,牵藤穿穴各忘疲。
才披破衲瞻新像,旋洗重苔读古碑。
几处茆堂闻蟋蟀,千年石瓮守熊罴。
僧头似雪心无事,手煮黄荠进白糜。
半日不离松雾里,牵藤穿穴各忘疲。
译文:在松雾中度过了一整天,牵着藤蔓穿过洞穴各自都忘记了疲惫。
注释:松雾:松林的烟雾,形容松林中雾气缭绕的景象。
牵藤:牵引藤蔓,形容攀援树木的动作。
穿穴:通过洞穴。
忘疲:忘记了疲惫。
才披破衲瞻新像,旋洗重苔读古碑。
译文:刚刚披着破旧的衣服瞻仰新佛像,立刻清洗掉覆盖在古碑上的灰尘和苔藓,开始阅读。
注释:才披破衲:刚刚披上破旧的衣服。
瞻新像:瞻仰新佛像。
旋洗重苔:立刻清洗。
重苔:厚厚的苔藓。
读古碑:阅读古碑文或刻石。
几处茆堂闻蟋蟀,千年石瓮守熊罴。
译文:在几间茅草房旁听到了蟋蟀的叫声,千年的石瓮守护着熊和豹。
注释:几处:几间。
茆堂:简陋的房屋。
闻蟋蟀:听到蟋蟀的叫声。
千年石瓮:千年的石瓮。
守熊罴:守护熊和豹。
僧头似雪心无事,手煮黄荠进白糜。
译文:僧人的头部像雪一样洁白,心里没有杂念,手中煮着黄色的荠菜,吃着白色的稀饭。
注释:僧头:僧人的头发。
心无事:心中没有杂念。
手煮:用手中的筷子煮。
黄荠:黄色的荠菜。
白糜:白色的粥。