顽云重雾裹城郭,旧民新民惨不乐。
田中有黍谁能穫,山中有木谁能斫。
盘翻灶冷守空橐,檐溜虽多不堪嚼。
老僧一钵久庋阁,出门半步泥没脚。
紫蛇有光蜗有角,抱书昼卧肠萧索。
庭边杏树惊摇落,燕巢已破子漂泊。
眼前大地何时廓,辽海浪高势磅礴。
愿浮我尸填大壑,毋使蛟龙终日恶。
【解析】
此诗是一首七律。全诗八句,前四句写城郭被重雾笼罩的景象,接着四句写农人、山民的苦难生活,最后四句写老僧的清苦生活。
“连雨”的意思是连续不断的雨水。
“顽云重雾裹城郭,旧民新民惨不乐。”意思是连绵不断的阴云和浓雾包裹了整个城池,过去和现在的百姓都愁眉不展。
“田中有黍谁能穫,山中有木谁能斫。”意思是田间有黍米可收获,山上有树木可砍伐,但是如今却无人问津。
“盘翻灶冷守空橐,檐溜虽多不堪嚼。老僧一钵久庋阁,出门半步泥没脚。”意思是僧人家中没有炊烟,因为家徒四壁而感到饥饿,即使有食物也难以下咽。老和尚的钵中空空,他已很久没有用它盛饭。出门后泥泞难行。
“紫蛇有光蜗有角,抱书昼卧肠萧索。”意思是在昏暗的书房里,蜗牛带着光芒,蜘蛛带着角,在白天蜷缩着身体睡觉。
“庭边杏树惊摇落,燕巢已破子漂泊。”意思是庭院中的杏树在风雨中摇曳,燕子的巢已被破坏,它们的孩子四处漂泊无依。
“眼前大地何时廓,辽海浪高势磅礴。”意思是眼前这片大地上什么时候才能开阔?辽海之水汹涌澎湃,波涛翻滚。
“愿浮我尸填大壑,毋使蛟龙终日恶。”意思是我愿意让我的尸体漂在大壑之中,不要让那些蛟龙整日为非作歹。
【答案】
译文:
连绵不断的乌云和厚厚的雾气笼罩着城池,过去的百姓和现在的人都是愁眉苦脸。田野里有庄稼可以收获,山上有树木可以砍伐,但如今却没人去问津。僧人家中没有炊烟,因为家徒四壁而感到饥饿,即使有食物也难以下咽。老和尚的钵中空空,他已很久没有用它盛饭。出门后泥泞难行。
注释:
连雨 :连绵不断的阴雨。
顽云重雾裹城郭 :浓密的云雾把城池裹了起来。
旧民新民惨不乐 :旧的老百姓和新来的老百姓都愁眉不展。
田中有黍谁能穫 :田间有黍米可收获。
山中有木谁能斫 :山上有树木可砍伐。
盘翻灶冷守空橐 :僧人家中没有炊烟。
檐溜虽多不堪嚼 :屋檐上的水滴虽然很多,但无法下咽。
老僧一钵久庋阁 :老和尚的钵中空空。
出门半步泥没脚 :走出门后泥泞难行。
紫蛇有光蜗有角 :蜗牛带着光芒,蜘蛛带着角。
抱书昼卧肠萧索 :在昏暗的书房里,蜗牛带着光芒,蜘蛛带着角,在白天蜷缩着身体睡觉。
庭边杏树惊摇落 :庭院中的杏树在风雨中摇曳。
燕巢已破子漂泊 :燕子的巢已被破坏,它们的孩子四处漂泊无依。
眼前大地何时廓 :眼前这片大地上什么时候才能开阔?
辽海浪高势磅礴 :辽海之水汹涌澎湃,波涛翻滚。
愿浮我尸填大壑 :我愿意让我的尸体漂在大壑之中。
毋使蛟龙终日恶 :不要让那些蛟龙整日为非作歹。
赏析:
这首诗以连雨为题,写的是雨景,更主要的是写的是诗人眼中的雨。作者通过自己独特的艺术手法,对连雨这一自然现象作了形象生动的描绘。诗的前四句写雨前的阴霾,后六句写雨后的凄迷。全诗语言质朴流畅,意境清新隽永,耐人寻味,读来令人回味无穷。