前后左右,四面八方。忧愁骈集,我何可当。欲寄天上,虑天弗禁。
欲埋地下,恐地将沉。不如收拾,置我怀抱。寝之食之,于焉终老。
沧海何阔,蓬莱何高。世无黄鹄,乘我游翱。古之侠士,尘视生死。
凡今之人,畏首畏尾。好谋弗终,时命终穷。东南失利,西北多凶。
黄沙为棺,白云为椁。我则如是,千秋寥落。
短歌行
这首诗是曹操的《短歌行》,全诗共四句,每句五字,表达了诗人对人生、社会和自然的感慨。下面是逐句的翻译:
- 前路漫漫,四面楚歌,忧愁汇聚,我如何面对?我想寄希望于天空,但又担心天意难测。
- 我想要埋葬自己,但又怕大地会因此沉沦。不如将一切收拾起来,把我放在心中。
- 无论是睡觉还是吃饭,我都愿意在这里度过余生。
- 大海无边,蓬莱仙岛多么高远。世上没有黄鹄鸟,但我可以乘风翱翔。古代的侠士们轻视生死,从容面对。
- 如今的人们,总是畏首畏尾,好谋不成,最终命途穷尽。东南地区失利,西北地区多有灾难。
- 用黄沙作棺材,白云作椁,我就这样,孤独地度过千年。
注释:
- 前后左右,四面八方:形容四面八方都能感受到的忧愁与压力。
- 忧愁骈集,我何可当:表达了诗人在重重困境中感到无法承受的心情。
- 欲寄天上,虑天弗禁:想要飞到天空中,但是又担心天意难以揣摩。
- 欲埋地下,恐地将沉:想要掩埋在地下,但是又担心大地会因此沉沦。
- 不如收拾,置我怀抱:与其在外面漂泊无依,还不如回到自己的内心世界中。
- 寝之食之,于焉终老:过着平静的生活,享受晚年。
- 沧海何阔,蓬莱何高:比喻世界广阔而神秘。
- 世无黄鹄,乘我游翱:世上没有像黄鹄那样高飞的鸟儿,但是我仍能乘风翱翔。
- 古之侠士,尘视生死:古代的英雄豪杰,能够超脱生死的界限。
- 凡今之人,畏首畏尾:现在的人们总是畏首畏尾,缺乏勇气和决断。
- 好谋弗终,时命终穷:虽然善于计划,但最后却未能成功,命运也走到了尽头。
- 东南失利,西北多凶:指东南地区的失败,而西北地区则多灾难。
- 黄沙为棺,白云为椁:用黄沙作为棺材,白云作为椁,象征着生命的无常和世事的多变。
- 我则如是,千秋寥落:我就是这样,孤独地度过一生。