万里溪山一瞬中,别离何必叹萍蓬。
芳樽对月怀成阔,短句催云愧未工。
阴谷鹤鸣堪唱和,雪泥鸿爪任西东。
直将渣滓从前尽,便是颜生一化融。
月中流别湛华樵
万里溪山一瞬中,别离何必叹萍蓬。
芳樽对月怀成阔,短句催云愧未工。
阴谷鹤鸣堪唱和,雪泥鸿爪任西东。
直将渣滓从前尽,便是颜生一化融。
注释:在月光下的溪山中离别湛华樵。万里之间,短暂的相聚就像溪山中的溪水一样转瞬即逝,何必感叹自己像飘浮的萍蓬呢?对着月光举起酒杯,怀念与湛华樵的长久相处,感到自己的胸怀宽广。短短的诗句催促着云彩,我愧对自己未能写出更好的诗作。山谷中鹤鸣的声音可以用来歌唱,雪地泥土上的鸿雁脚印可以自由地向东或向西行走。我将过去的渣滓全部清除,就能恢复颜生的本性,让他完全融化。赏析:这首七言律诗表达了作者在月光下与友人分别时的感慨之情。诗的前两句描述了与友人相聚的短暂以及别离时的惆怅情绪。后六句则表达了诗人对于自然景观的热爱,以及对友情的珍视,同时也透露出诗人内心的一种孤独感。整首诗语言简练,意境悠远,充满了哲理意味。