我生六龄君八岁,东吴南越殊天际。凄风早晚落桐秋,幽萱两地交零瘁。
哀哀镪负离几时,出门许许追群儿。归来唤母母不应,就床口食犹含悲。
手书读学开蒙瞽,旧裳欲破针停补。隔邻偶听断机声,不必丸熊自荼苦。
我今生已四十年,与君同仕佐应天。皇恩浩荡真如海,龙章共贲重九泉。
翟冠历录珍珠粒,捧起欲焚转酸泣。目前钟鼎岂不甘,愿言追养将何及。
松楸万里乌夜号,忍听南山风拂拂。我为君且作荣思篇,君报我可无蓼莪什。
这首诗是钱寅长的作品,表达了作者对友人的怀念之情。下面是诗句和对应的译文:
我生六龄君八岁,东吴南越殊天际。
注释:
- 我(指作者):生于六岁,即六岁;
- 君(指钱寅长):生于八岁,即八岁;
- 东吴:古代中国的一个地区,这里指的是江南一带;
- 南越:古代中国的另一个地区,这里指的是岭南一带。
赏析:
这首诗描绘了两位朋友分别出生的时间不同,他们之间相隔八年之久。诗人通过回忆两人小时候的情景,表达了对友人的思念之情。
凄风早晚落桐秋,幽萱两地交零瘁。
注释:
- 凄风:寒冷的风;
- 桐秋:桐树叶子飘落的秋天;
- 幽萱:深藏于地下的萱草花;
- 交零瘁:形容两地分离的痛苦。
赏析:
诗中的“凄风”和“桐秋”营造了一种凄凉的氛围,而“幽萱两地交零瘁”则表达了诗人对友人深深的思念和不舍。
哀哀镪负离几时,出门许许追群儿。
归来唤母母不应,就床口食犹含悲。
手书读学开蒙瞽,旧裳欲破针停补。
隔邻偶听断机声,不必丸熊自荼苦。
注释:
- 哀哀镪(qíng):形容悲伤的声音;
- 镪(qiǎng):古代银两的一种单位;
- 许许:多次,多次地;
- 开蒙瞽(dǔ):启蒙教育;
- 旧裳:破旧的衣服;
- 丸熊:古代传说中能带来好运的东西;
- 荼苦:苦涩的食物。
赏析:
这首诗描述了诗人与友人分别后的生活状态。他出门追赶孩子们,回到家里却发现母亲已经去世,心中充满了悲伤。他通过阅读书籍来启蒙自己,但旧衣破损需要修补,邻居家传来断机的声响,让他想起了过去的美好时光。最后一句“不必丸熊自荼苦”表达了诗人对未来生活的无奈和悲观。
我今生已四十年,与君同仕佐应天。
皇恩浩荡真如海,龙章共贲重九泉。
翟冠历录珍珠粒,捧起欲焚转酸泣。
目前钟鼎岂不甘?愿言追养将何及。
松楸万里乌夜号,忍听南山风拂拂。
我为君且作荣思篇,君报我可无蓼莪什。
注释:
- 四十年:指作者与友人分别已经四十年;
- 皇恩浩荡真如海:比喻皇帝的恩德广大无边;
- 翟冠(zhèi gān):古代官员所戴的帽子;
- 历录:记录;
- 珍珠粒:比喻珍贵的物品;
- 捧起欲焚转酸泣:形容心情极度痛苦,如同捧着火炭一样灼热却又想要焚烧自己;
- 钟鼎:古代的礼器,这里用来比喻高位;
- 蓼莪什(liào é shén):一种诗歌的形式,用以表达哀悼之情。
赏析:
这首诗继续描绘了诗人与友人分别后的悲惨生活。尽管他的官途顺利,但是他却无法享受这样的生活。他感到痛苦不堪,甚至想要自焚以减轻痛苦。最后两句表达了他对友人的思念之情,希望他能够回报自己的养育之恩,让自己的生活不再如此痛苦。整首诗都充满了悲痛和无奈的情感。