小车班班黄尘晚,夫为推,妇为挽。出门茫茫何所之?
青青者榆疗吾饥。愿得乐土共哺糜。
风吹黄篙,望见墙宇,中有主人当饲汝。
扣门无人室无釜,踯躅空巷泪如雨。
小车行
小车班班黄尘晚,夫为推,妇为挽。出门茫茫何所之?青青者榆疗吾饥。愿得乐土共哺糜。
风吹黄篙,望见墙宇,中有主人当饲汝。扣门无人室无釜,踯躅空巷泪如雨。
译文:
黄色的车子缓缓行进在傍晚的尘土之中,丈夫用力推,妻子用力拉。我出门后不知道要去哪里,只能漫无目的地走着。我看到路旁的榆树,它长得很茂盛,我想它应该可以治愈我的饥饿。我希望能找到一块肥沃的土地,大家一起生活,一起吃饭。
风轻轻吹过,看到远处有房屋,里面有人居住。我希望能进去,找到那位主人,向他求助。但当我敲门时,却没人回应,家里没有炊事的工具,我只能在空荡荡的巷子里徘徊,眼泪像雨一样落下。
赏析:
这首诗是一首反映社会底层人民生活的诗篇,通过诗人亲身经历的描述,展现了他们生活的艰辛和无奈。诗中通过对黄车的描写,表达了诗人对自由生活的向往;通过描述榆树的茂盛,表达了诗人对食物来源的渴望;通过描绘空荡荡的巷子,表达了诗人对人间温暖的情感。整首诗用词朴实,情感真挚,是唐代诗歌中的佳作。