难!难!战不胜他,就把吃奶的气力也使尽了,只绷得个手平。”

行者道:“且见师父去。”

二人又到高岸,见了唐僧,备言难捉。那长老满眼下泪道:

“似此艰难,怎生得渡!”行者道:“师父莫要烦恼。这怪深潜水底,其实难行。八戒,你只在此保守师父,再莫与他厮斗,等老孙往南海走走去来。”八戒道:“哥呵,你去南海何干?”行者道:

“这取经的勾当,原是观音菩萨;及脱解我等,也是观音菩萨。

今日路阻流沙河,不能前进,不得他,怎生处治?等我去请他,还强如和这妖精相斗。”八戒道:“也是,也是。师兄,你去时,千万与我上复一声:向日多承指教。”三藏道:“悟空,若是去请菩萨,却也不必迟疑,快去赶来。”

行者即纵筋斗云,径上南海。咦!那消半个时辰,早望见普陀山境。须臾间坠下筋斗,到紫竹林外,又只见那二十四路诸天,上前迎着道:“大圣何来?”行者道:“我师有难,特来谒见菩萨。”诸天道:“请坐,容报。”那轮日的诸天,径至潮音洞口报道:“孙悟空有事朝见。”菩萨正与捧珠龙女在宝莲池畔扶栏看花,闻报,即转云岩,开门唤入。大圣端肃皈依参拜,菩萨问曰:

诗句:
难!难!战不胜他,就把吃奶的气力也使尽了,只绷得个手平。”
译文:
太难了!太难了!我打不败他,把吃奶的力气都使出来了,结果还是只能撑得手腕麻木。
注释:

  • 难:表示困难或不易。
  • 战不胜他:指在战斗中无法战胜对方。
  • 吃奶的气力:用尽所有的力量。
  • 绷得个手平:形容手腕因为用力过度而麻木。

诗句:
行者道:“且见师父去。”
译文:
孙悟空说:“先去见见师父吧。”
注释:

  • 行者:孙悟空的别称。
  • 见师父去:去见唐僧。

诗句:
二人又到高岸,见了唐僧,备言难捉。那长老满眼下泪道:
译文:
他们又来到高地岸边,见到了唐僧,详细地说明了难以捕捉。那位长老满是泪水地说:
注释:

  • 二人:指孙悟空和猪八戒。
  • 又到高岸:再次来到高远的地方。
  • 见了唐僧:见到唐僧。
  • 备言难捉:详细说明难以捉拿。
  • 那长老满眼下泪道:那名长老满是泪水。

诗句:
“似此艰难,怎生得渡!”
译文:
“像这样艰难,怎么能渡过?”
注释:

  • 如此艰难:像这样困难。
  • 怎生得渡:怎么能渡过?

诗句:
行者道:“师父莫要烦恼。这怪深潜水底,其实难行。八戒,你只在此保守师父,再莫与他厮斗,等老孙往南海走走去来。”八戒道:“哥呵,你去南海何干?”
译文:
孙悟空说:“师傅不要烦恼。这妖怪住在水下,实在不好对付。八戒,你就在这里保护好师傅,不要再和他战斗了,让我去南海看看。”八戒说:“哥啊,你去了南海有什么用?”
注释:

  • 莫要烦恼:不要烦恼。
  • 这怪深潜水底:这妖怪住在水中深处。
  • 其实难行:实在不好办。
  • 八戒,你只在此保守师父:八戒,你就在这里保护好师傅。
  • 再莫与他厮斗:不要再和他战斗了。
  • 等老孙往南海走走去来:等我去南海看看情况。

诗句:
八戒道:“也是,也是。师兄,你去时,千万与我上复一声:向日多承指教。”
译文:
八戒说:“对对对,对。师兄,你走的时候一定要告诉我一声:以前多亏你的教导。”
注释:

  • 也是:是的。
  • 师兄:对孙悟空的敬称。
  • 你去时,千万与我上复一声:当你离开时,一定要告诉我一声。
  • 向日多承指教:以前多亏你的教导。

诗句:
三藏道:“悟空,若是去请菩萨,却也不必迟疑,快去赶来。”
译文:
唐僧说:“悟空,要是你去请观音菩萨,那就不必犹豫了,快点去!”
注释:

  • 若是去请菩萨:假如要去请观音菩萨。
  • 却也不必迟疑:也不用犹豫。
  • 快去赶来:快点去!
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。