理会得!”却说那鹿力大仙在绣墩上坐看多时,他两个在高台上,不分胜负,这道士就助他师兄一功:将脑后短发,拔了一根,捻着一团,弹将上去,径至唐僧头上,变作一个大臭虫,咬住长老。那长老先前觉痒,然后觉疼。原来坐禅的不许动手,动手算输,一时间疼痛难禁,他缩着头,就着衣襟擦痒。八戒道:“不好了!师父羊儿风发了。”沙僧道:“不是,是头风发了。”

行者听见道:“我师父乃志诚君子,他说会坐禅,断然会坐,说不会,只是不会。君子家,岂有谬乎?你两个休言,等我上去看看。”好行者,嘤的一声,飞在唐僧头上,只见有豆粒大小一个臭虫叮他师父,慌忙用手捻下,替师父挠挠摸摸。那长老不疼不痒,端坐上面。行者暗想道:“和尚头光,虱子也安不得一个,如何有此臭虫?想是那道士弄的玄虚,害我师父。哈哈!枉自也不见输赢,等老孙去弄他一弄!”这行者飞将去,金殿兽头上落下,摇身一变,变作一条七寸长的蜈蚣,径来道士鼻凹里叮了一下。那道士坐不稳,一个筋斗翻将下去,几乎丧了性命,幸亏大小官员人多救起。国王大惊,即着当驾太师领他往文华殿里梳洗去了。行者仍驾祥云,将师父驮下阶前,已是长老得胜。

这首诗出自《西游记》第四十六回。以下是诗句和译文的对应:

唐僧:    
我师父乃志诚君子,他说会坐禅,断然会坐,说不会,只是不会。    
行者:    
我师父乃志诚君子,他说会坐禅,断然会坐,说不会,只是不会。    

注释:

  • 唐僧:指的是唐僧(唐三藏),是唐朝的一位高僧,被孙悟空保护着去西天取经。他的信仰坚定,认为只要努力修行就能成功。
  • 行者:指的是孙悟空,他是唐僧的大徒弟,机智勇敢,常常帮助唐僧解决问题。

译文:

唐僧:    
我师父是诚实的君子,他说过会坐禅,但确实能够坐在那里一动不动。    
行者:    
我师父是诚实的君子,他说过会坐禅,但确实能够坐在那里一动不动。    

赏析:
这首诗反映了唐僧虽然口头上承认他会坐禅,但实际上并没有真正的功夫。而孙悟空则以其聪明才智和机智,巧妙地揭穿了道士的谎言,赢得了胜利。诗中的“志诚君子”和“诚实”,体现了作者对于道德和信仰的重视。同时,孙悟空的形象也展现了其智慧和勇气,使得整首诗充满了生动的画面感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。