那阮小二走将出来,头戴一顶破头巾,身穿一领旧衣服,赤着双脚,出来见了是吴用,慌忙声喏道:“教授何来?甚风吹得到此?”吴用答道:“有些小事,特来相浼二郎。”阮小二道:“有何事?但说不妨。”吴用道:“小生自离了此间,又早二年。如今在一个大财主家做门馆,他要办筵席,用着十数尾重十四五斤的金色鲤鱼。因此特地来相投足下。”阮小二笑了一声,说道:“小人且和教授吃三杯却说。”吴用道:“小生的来意,也欲正要和二哥吃三杯。”阮小二道:“隔湖有几处酒店,我们就在船里荡将过去。”吴用道:“最好。也要就与五郎说句话,不知在家也不在?”阮小二道:“我们一同去寻他便了。”两个来到泊岸边,枯桩上缆的小船解了一只,便扶这吴用下船坐了。树根头拿了一把划楸,只顾荡,早荡将开去,望湖泊里来。正荡之间,只见阮小二把手一招,叫道:”七哥曾见五郎么?”吴用看时,只见芦苇丛中,摇出一只船来。那汉生的如何?但见:
水浒传·第十五回·吴学究说三阮撞筹 公孙胜应七星聚义
那阮小二走将出来,头戴一顶破头巾,身穿一领旧衣服,赤着双脚,出来见了是吴用,慌忙声喏道:“教授何来?甚风吹得到此?”吴用答道:“有些小事,特来相浼二郎。”阮小二道:“有何事?但说不妨。”吴用道:“小生自离了此间,又早二年。如今在一个大财主家做门馆,他要办筵席,用着十数尾重十四五斤的金色鲤鱼。因此特地来相投足下。”阮小二笑了一声,说道:“小人且和教授吃三杯却说。”吴用道:“小生的来意,也欲正要和二哥吃三杯。”阮小二道:“隔湖有几处酒店,我们就在船里荡将过去。”吴用道:“最好。也要就与五郎说句话,不知在家也不在?”阮小二道:“我们一同去寻他便了。”两个来到泊岸边,枯桩上缆的小船解了一只,便扶这吴用下船坐了。树根头拿了一把划楸,只顾荡,早荡将开去,望湖泊里来。正荡之间,只见阮小二把手一招,叫道:”七哥曾见五郎么?”吴用看时,只见芦苇丛中,摇出一只船来。那汉生的如何?但见:
诗句释义
“那阮小二走将出来”:描述了阮小二走出家门的场景。
“头戴一顶破头巾,身穿一领旧衣服,赤着双脚”:详细描绘了阮小二的外貌和穿着,强调了他的贫穷与简朴。
“出来见了是吴用”:表示他们之间的初次遇见。
“慌忙声喏道”:表现了阮小二对吴用的尊敬和急切态度。
“教授何来?甚风吹得到此?”:询问吴用的来由,表现出他对于突然出现的人的好奇和不解。
“小生自离了此间,又早二年”:吴用回顾自己的变化,暗示自己离开后的时间流逝。
“如今在一个大财主家做门馆”:说明吴用现在的新身份和工作。
“要用十数尾重十四五斤的金色鲤鱼”:指出吴用的工作内容以及所需物品的特性。
“特地来相投足下”:表明吴用此次来访的目的,即寻求合作或帮助。
“五郎”:指公孙胜(五郎),可能是吴用的同辈或朋友。
“要就与五郎说句话”:表示希望与公孙胜交谈,可能是有事情需要商量或者讨论。
“我们一同去寻他便了”:表示三人将一起行动,寻找公孙胜。
“荡将开去,望湖泊里来”:形容他们的船只在水面上快速移动,朝向湖泊方向前行。
“只见阮小二把手一招”:描述阮小二的一个动作,可能是为了引起注意或者是为了引导其他人的行动。
“七哥曾见五郎么?”:询问公孙胜是否看到了他们。这里的“七哥”可能是吴用的朋友或者同伴之一,也可能是公孙胜的别称或昵称。
译文
那阮小二走出来,头戴破旧的头巾,身穿破旧的衣服,光着脚丫。他见到吴用很高兴,忙不迭地打招呼。吴用回答说他来这里是因为有些小事想请教阮二郎。阮小二问有什么事可以商量。吴用说他想和二哥一起吃顿酒饭。阮小二提议到岸上的船上去找公孙先生聊聊。两人来到岸边,解开一只系在枯桩上的小船,扶着吴用上了船。他们划船向湖中心行驶,正当他们划得高兴时,阮小二挥手示意,问道:“七哥曾见过五郎吗?”这时吴用看见芦苇丛中有一只船摇了出来。
赏析
本诗通过对人物动作和语言的描写,展现了吴用、阮小二以及公孙胜之间的互动。通过对话和行动的描述,展现了他们的性格特点和相互关系。同时,也反映了水浒传中的人物性格鲜明、生动有趣的特点。