次日,钮文忠计点军士,折去千余。又折了沈安、王吉二将。石逊身带重伤,命在呼吸。正忧闷间,忽报威胜有使命,擎赍令旨到来。钮文忠连忙上马出北门迎接。使臣进城,宣读令旨,说:“近来司天监夜观天象,有罡星入犯晋地分野。务宜坚守城池,不得有误。”钮文忠诉说:“宋朝差宋江等兵马,前来厮杀。连破两个城池。宋兵已到这里。昨日厮杀,又折了正偏将佐五员。若得救兵早到,方保无虞。”使臣道:“在下离威胜时,尚未有这个消息。行至中路,始听的传说,宋朝遣兵到俺这里。”钮文忠设宴管待,馈送礼物。一面准备擂木炮石,强弓硬弩,火箭火器,坚守城池,以待救兵,不在话下。
再说燕顺、王英等众将,杀散劫寨贼兵,得胜回寨。次日,宋江传令,修治轒輼器械,准备攻城。令林冲、索超、宣赞、郝思文领兵一万,攻打东门;徐宁、秦明、韩滔、彭玘领兵一万,攻打南门;董平、杨志、单廷珪、魏定国领兵一万,攻打西门。却空着北门。恐有救兵到来,城内冲突,两路受敌。却令史进、朱仝、穆弘、马麟领兵五千,于城东北高冈下埋伏;黄信、孙立、欧鹏、邓飞领兵五千,于城西北密林里埋伏;倘贼人调遣救兵至,两路夹击。令花荣、王英、张青、孙新、李立,领马兵一千为游骑,往来四门探听;李逵、鲍旭、项充、李衮、刘唐、雷横,领步兵三百,与花荣等互相策应。分拨已定,众将遵令去了。宋江与卢俊议、吴用等正偏将佐,移扎营寨城东一里外。令李云、汤隆,督修云梯飞楼,推赴各营驾用。
【水浒传·第九十二回·振军威小李广神箭 打盖郡智多星密筹】
译文:
次日清晨,钮文忠仔细点名后,发现有一千多军士不翼而飞。沈安、王吉两位将军也不幸牺牲。石逊虽身负重伤却依然坚守岗位,生死未卜。正当他愁眉不展时,忽然有使者前来报告,说是威胜派来的人送来了命令。钮文忠急忙上马出北门迎接。使者宣读圣旨,说:“近日司天监观测天象,发现有罡星侵犯晋国,必须严守城池,不得有误。”钮文忠忧心忡忡地诉说着:“宋朝派遣宋江等人前来攻打我们。已经连破两个城池,宋兵现在已经到达这里。昨天的战斗又让我们损失了五员将领。如果救援部队能早日到来,我们就可以无忧无虑。”使者回答说:“在下离开威胜时,还没有任何关于这个消息的传闻。行至半路,才从人们口中得知宋朝派兵来到我们这里。”钮文忠设宴招待使者,并馈赠礼物以示感谢。同时,他也在积极准备守城所需的物资和武器,以待援军的到来。
注释:
- 振军威: 指振奋士兵士气,鼓舞军队斗志。
- 小李广: 李广是汉代著名的弓箭手,被称为“神箭手”,此处用来形容箭术高超的人物。
- 盖郡: 古代地名,这里可能是指某个具体的地区或城市,具体含义需要结合上下文理解。
- 智多星: 指的是足智多谋的智者,这里用来称赞使臣的机智和策略。
- 云梯飞楼: 是一种攻城器械,通过云梯可以快速攀爬到城墙之上,而飞楼则是一种可以快速升起的楼台,便于攻城者观察城内情况。
- 游骑: 是指在战场上行动灵活的骑兵,他们负责侦查敌情和传递信息。
- 移扎营寨: 将营地迁移到一个新的位置,可能是为了利用地形、水源或其他有利条件。
- 令李云、汤隆: 让两位工匠李云和汤隆监督修建云梯飞楼等攻城器械。
- 推赴: 推进、运送至。
赏析:
这首诗描述了宋朝军队在面对强敌的情况下,如何团结一心,共同抗击敌人,展现了他们不畏艰难的精神风貌。钮文忠的担忧和紧张情绪,以及他对救兵的到来充满期待的心情,都表现得淋漓尽致。使者的到来和宣读的圣旨,更是增添了战争的紧张气氛。诗中的每个细节都充满了生动的画面感,使得整个故事情节更加引人入胜。