出塞复入塞,马鸣何萧萧。
穹庐坐名将,云是霍嫖姚。
冰河驰万骑,雪碛射双雕。
【注释】
出塞:指征伐匈奴,从古至今都有。
入塞:指凯旋而归。
马鸣何萧萧:马匹嘶叫的声音多么悲怆啊!
穹庐:即“穹庐”,蒙古人居住的帐篷。
坐名将:坐在大名鼎鼎的将军们中间。
云是霍嫖姚:以为是汉代名将霍去病。
冰河:指冰雪覆盖的大河。
万骑:万马奔腾,形容声势浩大。
雪碛:指沙漠中的寒地,也指雪山和沙漠相交接的地方。
射双雕:用箭射中了两只雕。
【赏析】
这首诗描写了一位将军凯旋归来的盛况,表现了边关将士的豪迈情怀。全诗共五句,前两句写将军凯旋归来,后三句写将军在宴会上的豪迈气概。
首联:“出塞复入塞,马鸣何萧萧。”
意思是说,出征又回师,马蹄声多么响亮啊!这里用一“出”一“入”来描绘将军征战的频繁,用一“马”字来突出将军身经百战、骁勇善战的特点。
颔联:“穹庐坐名将,云是霍嫖姚。”
意思是说,在蒙古包里坐着大名鼎鼎的将军,说是汉代有名的大将霍去病吧!这里通过“坐名将”,既写出了将军威风凛凛的样子,又暗示出他凯旋归来的原因,因为匈奴已经溃败,所以才能有这样盛大的场面。
颈联:“冰河驰万骑,雪碛射双雕。”
意思是说,冰封的河水上有成队的战马奔腾而过;雪山与沙漠相接的地方,两支箭同时射向了两只雕。这一联写得气势磅礴,充分表现出将军凯旋归来时的威武雄壮的景象。
这首诗语言质朴自然,不加修饰,但读起来铿锵有力,节奏明快,富有节奏感。