安使君,来自蓬莱东,手持绛节凌天风。
水晶宫中好山色,七十二弁青芙蓉。
树阴暂系青骢马,行部咨询到山野。
倾筐紫蕨小儿拳,出网白鱼鲜可鲊。
浮玉山前一叶舟,黄帽隔溪歌棹讴。
天上神仙思下土,行当献纳凤池头。
题礼部郎中安公山行诗卷
安使君,来自蓬莱东,手持绛节凌天风。
水晶宫中好山色,七十二弁青芙蓉。
树阴暂系青骢马,行部咨询到山野。
倾筐紫蕨小儿拳,出网白鱼鲜可鲊。
浮玉山前一叶舟,黄帽隔溪歌棹讴。
天上神仙思下土,行当献纳凤池头。
注释:
- 安使君:指安禄山(698-757),唐玄宗时宰相。
- 蓬莱东:蓬莱山位于中国山东省蓬莱市,是传说中的神山。
- 绛节:古代帝王所持的红色官印,此处用来比喻安禄山的地位崇高。
- 水晶宫:形容山的美如水晶般清澈透明。
- 七十二弁:指山上有七十二种不同的植物,这里用来形容山峰林立、景色各异。
- 青芙蓉:一种青色的荷花,这里用来形容山中植物的颜色多样。
- 青骢马:指青白色的马,这里用来形容安禄山骑的马颜色鲜明。
- 紫蕨:一种紫色的蕨菜,这里用来形容山中的植物。
- 白鱼:一种白色的鱼,这里用来形容山中鱼类鲜美。
- 浮玉山:指浮玉山,位于中国浙江省杭州市,是著名的风景名胜区。
- 黄帽:黄色的帽子,这里用来形容安禄山戴的帽子。
- 隔溪歌棹讴:指站在小溪对岸唱歌的人,用歌声与船只相和鸣。
- 天上神仙:指神仙居住的地方,这里用来比喻仙境。
- 下土:地上的意思,用来表示人间。
- 凤池头:古代皇帝设置的官位,这里用来比喻安禄山的高位。
赏析:
这首诗描绘了安禄山从蓬莱山来到浮玉山的情景。首句直接点明安禄山的身份和背景,第二句用“水晶宫中”形容山景的美丽,第三句用“七十二弁”形容山峰的多样性,第四句则具体描写了山中植物的颜色和形态,第五六句分别描述了马匹和鱼类,第七八句则是对安禄山骑马行走和唱歌的场景进行描绘。最后两句则表达了诗人对安禄山的敬仰之情,认为他有朝一日必将为朝廷做出贡献。整首诗通过对自然景物的描绘,展现了安禄山的豪放不羁和诗人对他的赞赏之情。