长安大道八达分,道旁甲第连青云。
夜月长明七贵宅,春风偏在五侯门。
贵侯势焰不可炙,烈火射天天为赤。
家僮尽卫明光宫,侍史皆除二千石。
一朝盛衰忽颠倒,夜月春风亦相笑。
凤笙龙管坐不来,又向东家作新调。
东家车马日已多,向来宾从无经过。
贵贱交情总如此,翟公何事叹雀罗。
长安大道八达分,道旁甲第连青云。
夜月长明七贵宅,春风偏在五侯门。
贵侯势焰不可炙,烈火射天天为赤。
家僮尽卫明光宫,侍史皆除二千石。
一朝盛衰忽颠倒,夜月春风亦相笑。
凤笙龙管坐不来,又向东家作新调。
东家车马日已多,向来宾从无经过。
贵贱交情总如此,翟公何事叹雀罗。
注释:长安大道:长安城内的大街。八达分:指交通非常发达,四通八达。甲第:指官邸或豪宅。青云:比喻官位高,地位显贵。七贵宅:指唐代皇帝所居之玄武门内七座宫殿,这里泛指权贵之家。五侯门:指汉成帝时王氏一门五侯,这里泛指贵族豪富之门。烈:猛烈的火焰。卫:守卫的意思。明光宫:皇宫名,这里指皇宫中的卫士。侍史:侍奉皇帝的史官。二千石:汉代官秩名,指中二千石至小吏等官吏。盛衰:兴盛衰败。忽:突然。相笑:相互嘲笑。凤笙龙管:形容音乐美妙动听。翟公:即翟方进,西汉人。他曾感叹雀罗网捕鸟,比喻自己因权势而受到排挤。
赏析:这首诗是一首反映社会现实的讽刺诗,通过写长安大道上的豪门望族和普通百姓的生活对比,深刻揭示了世态炎凉、人心不古的社会现实。诗人用生动形象的语言描绘出了长安大道上豪门贵族的生活画面,同时也揭露出普通百姓生活的艰辛。全诗语言流畅,意境深远,富有哲理性。