卿家药作庵,因病却相谙。
品数居南北,温凉识苦甘。
洗当泉脉活,晒待日光酣。
四壁无佗物,应知老更耽。
【注释】
卿家:对别人妻子的尊称。
药庵:以药材为材料搭建的小屋子,这里借指小药堂。
品数:药物种类。
温凉:温度冷热。
洗当泉:药浴之水。
晒待日光酣:将药物晒至干燥。
四壁无佗物:四面墙壁上没有其他东西。
佗物:他物。
耽:爱好。
【赏析】
这首诗是说,你家中有个药铺,因你是郎中,所以常去你家中看病取药。你家中有很多药,你经常生病,所以对各种药品都了解得非常清楚。你用泉水泡制药浴,用阳光晒制药干,家里四面墙都没有其他东西,你一定很喜爱这个药铺吧。
从诗中可以看出,诗人和主人翁之间有一种深厚的情谊,主人翁对家中的药铺也有一种深深的依恋之情。