探怀索果饵,发乱呼我梳。
今来已成妇,骨肉情依依。
长别不一语,肠断当何如。
我有两了鬟,事我五六年。
大者发覆额,小者亦比肩。
晨兴听呼唤,夜深候我眠。
而今永隔别,涕泗纷潺湲。
平时解思我,料尔当亦然。
掩泪入房来,窗前见针帖。
残丝与剩线,寸寸皆侬血。
向日入君目,从今长断绝。
委婉随郎心,郎心太曲折。
忽见大士像,不觉泪滂沱。
稽首乞慈悲,妾身竟如何。
今生无罪过,宿生愆怨多。
安得转君心,春风被女萝。
君心终不回,不如赴长河。
稽首乞慈悲,再拜涕涟洏。
不望重聚首,但愿相见时。
雨落不上天,一见知何期。
妇人失夫心,百念无可为。
但愿新人欢,为君生男儿。
更念孱弱身,疾苦不相离。
旧人识君性,新人安得知。
十年守穷贱,心事多苦悲。
愿君振高翮,及时凌风飞。

【诗句】:

探怀索果饵,发乱呼我梳。

今来已成妇,骨肉情依依。

长别不一语,肠断当何如。

我有两了鬟,事我五六年。

大者发覆额,小者亦比肩。

晨兴听呼唤,夜深候我眠。

而今永隔别,涕泗纷潺湲。

平时解思我,料尔当亦然。

掩泪入房来,窗前见针帖。

残丝与剩线,寸寸皆侬血。

向日入君目,从今长断绝。

委婉随郎心,郎心太曲折。

忽见大士像,不觉泪滂沱。

稽首乞慈悲,妾身竟如何。

今生无罪过,宿生愆怨多。

安得转君心,春风被女萝。

君心终不回,不如赴长河。

稽首乞慈悲,再拜涕涟洏。

不望重聚首,但愿相见时。

雨落不上天,一见知何期。

妇人失夫心,百念无可为。

但愿新人欢,为君生男儿。

更念孱弱身,疾苦不相离。

旧人识君性,新人安得知。

十年守穷贱,心事多苦悲。

愿君振高翮,及时凌风飞。

【译文】:
探出怀抱寻找食物和美味的果实和美味的饵食,头发凌乱地喊着我梳妆打扮。
如今已经成了你的夫人,你和我之间的骨肉之情依然如此依依不舍。
长久地分别不再有言语,我的肝肠寸断应该如何表达呢?
我有两个头发髻,侍奉了你五六年了。
大的覆盖额头,小的也和你并肩。
早晨起床听到你的呼唤,夜晚等待你入睡。
如今我们永远分隔开来,眼泪纷纷落下。
以前总是思念我,我想你一定也是这样想我的。
掩面流泪回到房间去,在窗户前看到针贴在纸上。
残余的头发和剩余的线,都是为我而流的血。
曾经被你看见,从此永远断绝吧。
我的性情温婉跟随你的心意,但你的心思太过曲折。
忽然看到了观音菩萨的神像,不禁泪水纵横。
我磕头乞求慈悲,我的身体到底怎么样呢?
今生我没有任何过错,前世的罪孽怨恨太多。
怎样才能让你的心转向我呢,就像春风吹动女萝一样。
你的心灵终究不会改变,不如投身到河流中去。
我再叩头祈求慈悲,两次叩头泪水涟漪荡漾。
我不期望重新团聚,只希望在某个时刻能够见面。
雨水落在天空之上,一旦见到你就知道我的心愿。
作为失去丈夫的人,我失去了所有的快乐,百种念头无法实现。
只希望新欢的人能够快乐,为你生个男孩。
更加想念身体虚弱的人,与你相依相伴的痛苦不会分离。
旧人了解你的性格,新人们又怎么能了解你呢?
十年守寡生活在贫穷之中,心中的忧愁和痛苦太多了。
希望你能振奋精神,抓住机会乘风飞翔。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。