斜枕残书秋水边,数椽如欲傍青天。
黎明惊唤斜塘去,隔浦渔家尽放船。

【注释】

宿:住宿;荻秋庵水阁:指作者在荻叶飘落的秋天里,在一座小阁楼下安歇。庵:佛寺的小屋,供人居住。水阁:水中的楼台,这里指小舟或小船。斜枕残书,形容作者卧读之余,仍手不释卷,意犹未尽。秋水边:即“秋水”二字连用,指秋水的岸边。数椽如欲傍青天,指作者所坐的小舟,只有几根桅杆,好像要依傍在天上。傍:接近、倚靠。青天:天空。黎明惊唤斜塘去,清晨天色渐明时,作者被岸上传来的声音惊动,于是招呼小舟离开岸边。斜塘:即“晨塘”二字连用,指清晨的水面。隔浦渔家尽放船,当作者的小舟驶出码头,越过江面,来到对岸之后,才发现那渔家的船都已被唤醒了,都在江中行驶着。

赏析:
此诗描写了诗人夜宿荻叶飘零之秋的水阁,晨醒时分,听到岸上渔民叫船声的情景,抒发了作者羁旅他乡的孤寂心情。全诗语言朴素,意境幽远。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。