纷纷飞雪渺天涯,痛饮高楼酒屡赊。
忽见春山成玉笋,更夸晨浪涌瑶花。
沙边立鹭应难见,水底浏鱼渐可叉。
最爱归来光照夜,醉挥吟笔近窗纱。
岳阳楼观雪
纷纷飞雪渺天涯,痛饮高楼酒屡赊。
忽见春山成玉笋,更夸晨浪涌瑶花。
沙边立鹭应难见,水底浏鱼渐可叉。
最爱归来光照夜,醉挥吟笔近窗纱。
注释:
- 纷纷飞雪渺天涯:形容雪花飘落的景象。纷纷,形容雪花众多的样子;渺,形容遥远的意思。
- 痛饮高楼酒屡赊:形容饮酒时的情景,多次赊欠。痛饮,形容饮酒时非常痛快的样子;屡赊,形容多次赊账的意思。
- 忽见春山成玉笋:形容春天的山水景色如同玉笋一样美丽。忽见,表示突然之间看到;春山,指春天的山景;成玉笋,形容山峰如同玉石雕成的笋子一样美丽。
- 更夸晨浪涌瑶花:形容早晨的波浪如同涌出的瑶花一样美丽。更夸,表示更加赞美;晨浪,指早晨的波浪;涌瑶花,形容波浪如同涌出的美丽的花朵一样。
- 沙边立鹭应难见,水底浏鱼渐可叉:形容在沙滩边站立的鹭鸶难以看见,而水中游动的鱼儿逐渐可以捕捉。沙边立鹭,指在沙滩边站立的鹭鸶难以看见;水底浏鱼,指在水底游动的鱼逐渐可以捕捉。
- 最爱归来光照夜:形容最喜欢在夜晚回家的时候,月光照亮了整个夜晚。最爱,表示非常喜欢;归来,指回家;光照夜,形容月光照亮了整个夜晚。
- 醉挥吟笔近窗纱:形容喝醉后挥舞着笔,靠近窗纱写诗。醉挥,形容喝醉后挥动笔书写;吟笔,指写作用的笔;近窗纱,形容靠近窗纱写字。