列御寇,御风而行,风泠泠,手抟扶摇,足蹑凌兢。
旁礴造化嘘吸元气精,超然凭虚上泰清。
逍遥八极表,飞步入杳冥。
但以息相吹,何必羽翼生。
飞廉前驱意遐征,鸾鹄不驾云为轻,去因风送回风迎。
回戏迎,不归来,至今学仙人,望之泠风台。
列御寇,御风而行,风泠泠,手抟扶摇,足蹑凌兢。
泠:形容风声清冽。
泠泠:形容风声清脆。
手抟扶摇,足蹑凌兢:用手抓住旋风的上升气流,脚站稳在旋风的下降气流上。
抟:抓住。
扶摇:旋风。
凌兢:指脚站在旋风中,不动摇。
旁礴:聚集。
造化:自然界。
嘘吸:指天地间的元气。
精:精华。
超然:超越尘世。
凭虚:凭藉虚空。
泰清:天上的最高处。
逍遥八极表:在天地间遨游,到达极远的地方。
八极:指天地四方和上下四方。
表:到,到达。
飞入:飞升,升入高空。
杳冥:深远幽暗之地。
但以息相吹:只是用呼吸相互吹拂。
何必羽翼生:为何要生出翅膀?
飞廉:传说中的神鸟,形似鹿。
前驱意遐征:在前面引导着人们去遥远的地方。
遐征:远游,远行。
鸾鹄:传说中的仙禽,形状似鹤。
云为轻:乘着云彩飞行,显得轻盈。
去因风送:离去时是借助风的力量。
回戏迎,不归来:回来时是随风而回,没有自己返回。比喻随遇而安。
至今学仙人:直到现在还在学习仙人。
望之泠风台:望着那清凉的风台。
泠风台:指神仙居住的地方。
赏析:
这首诗描写了列御寇驾风而行,凌空而上的情景。诗人通过描绘列御寇驭风而行的神奇景象,表达了对神仙生活的向往和追求。同时,也揭示了神仙世界的虚幻和神秘。整首诗意境清新,富有诗意,给人以美的享受。