荒山盘回几千叠,没胫深泥满阡陌。
朔风凄雨更昏昏,仆夫相顾无颜色。
隔林雨歇闻鸣鸡,夹舆青青桃竹齐。
日午破亭炊野饭,天寒古渡走荒藜。
谁家茆屋云深处,不识阴晴掩关住。
诗句释义与译文:
- 自军山铺中趋龙阳道中风雨甚苦用夏桂洲壁间韵
- 注释:在从军山铺前往龙阳的道路上,天气恶劣,下着大雨。
- 荒山盘回几千叠,没胫深泥满阡陌。
- 译文:连绵的山峦层层叠叠,足下的泥土深达脚踝,覆盖了田间小路。
- 朔风凄雨更昏昏,仆夫相顾无颜色。
- 注释:冷冽的北风伴随着细雨,使得天色显得更加阴暗。
- 隔林雨歇闻鸣鸡,夹舆青青桃竹齐。
- 译文:雨停后听到远处树林里传来的鸡叫声,道路两旁是青翠的桃树和竹子。
- 日午破亭炊野饭,天寒古渡走荒藜。
- 注释:中午时分,在小亭中做饭吃,天气寒冷,在古渡口步行寻找食物。
- 谁家茆屋云深处,不识阴晴掩关住。
- 注释:在云雾缭绕的高处,有户人家,不知是晴天还是雨天,都紧闭门户。
赏析:
这首诗以旅途为背景,描绘了一场突如其来的暴雨和随之而来的艰辛。诗人描述了山路、风雨、泥泞以及沿途的风景,如“隔林雨歇闻鸣鸡”描绘出了一幅宁静而生动的画面。同时,诗中也表达了对自然环境的敬畏之情,以及在恶劣天气下依然坚韧前行的精神状态。整体上,这首诗语言简洁,情感真挚,展现了旅途中的不易和坚韧。