薰风动地歊暑浮,小窗入夜声飕飕。
黄石祠前谷城下,扬沙搅树何时休。
我行徐郊及齐鲁,平原莽莽无来牟。
仆夫相顾色憔悴,为言不雨生烦忧。
玄冬涉今夏且半,杲杲日御挟赤虬。
粟田豆陇尽芜没,干死安得翻锄耰。
况乃频年旱驱虐,辛苦逋欠多疮疣。
使君请视野如赭,逃屋十九颓道周。
我闻停车重感叹,端思此咎将谁尤。
昨夜滕阳望邹峄,巃嵷腾晓云油油。
褰帷深拟待飘洒,要令清泚弥芳洲。
俄惊旭高雨不作,号噫万窍群阴收。
云蒸雾溽忍吹薄,嗟尔风伯良汝由。
皇天分时授百职,长养庶物功均侔。
五风十雨兆丰稔,霈以德泽奚其优。
汝独凭陵煽朱焰,屯膏纵魃为民仇。
云辎潜厓靡触石,雷电熻赫更拘囚。
南箕簸扬实汝好,暵燥下土成焦丘。
天高任汝持号令,致兹恒亢非嘉谋。
东阿汶上屡值大风效昌黎聊讼风伯
东阿郡的汶河之上,多次遭遇强风肆虐。我尝试效仿唐代诗人杜甫(昌黎),来诉说这种风的力量。
- 诗句解释:东阿是地名,汶河是一条河流,这里特指东阿附近的汶河。“效”模仿、效仿的意思。“昌黎”指的是唐代著名文学家杜牧(字昌黎),这里指杜甫。
- 译文:在东阿县的汶河沿岸,我经常遇到大风,试图效仿杜甫来表达对风力的感叹。
- 赏析:此句表达了作者对自然力量的敬畏和对杜甫诗风的向往。
薰风动地歊暑浮,小窗入夜声飕飕
夏天的夜晚,薰风拂过大地,带来了炎热的气息。小窗户透进夜晚的微风,发出飕飕的声音。
- 诗句解释:薰风指的是温暖的南风,歊表示炎热的意思。“歊暑浮”形容热气蒸腾。“小窗”指小小的窗户。“飕飕”形容风声轻快连续。
- 译文:夏季夜晚,薰风轻轻吹过,带来了炎热的气息和细微的风声。
- 赏析:这句话通过细腻的笔触描绘了夏日夜晚的氛围,展现了作者对夏夜风的细腻观察。
黄石祠前谷城下,扬沙搅树何时休
在黄石祠前的谷城下,扬起的沙尘随风飘舞,搅乱了树木,不知何时才能停歇。
- 诗句解释:黄石祠是一座古老的庙宇,谷城是地名。“扬沙”指沙尘被风吹起。“搅树”形容沙尘对树木的干扰。“休”意味着停止、结束。
- 译文:在黄石祠前的谷城下,扬起的沙尘随风飘舞,搅乱了树木,不知道什么时候能停下来。
- 赏析:这句话生动地描绘了沙尘暴的场景,展现了大自然的力量。
我行徐郊及齐鲁,平原莽莽无来牟
我沿着徐郊和齐鲁的道路行走,眼前的平原辽阔而平坦,看不到任何农作物的生长。
- 译文:我沿着徐郊和齐鲁的道路行进,只见一片广阔的平原,没有看到任何农作物的迹象。
- 赏析:这句话反映了作者旅途中的所见所感,展现了自然的壮美。
仆夫相顾色憔悴,为言不雨生烦忧
仆人相互望着彼此,面色显得十分憔悴,因为他们担心天气不会下雨会带来麻烦。
- 译文:仆人们相互看着对方,面色显得十分憔悴,他们担心天不下雨会带来麻烦。
- 赏析:这句话描绘了仆人们因天气变化而产生的忧虑和不安。
玄冬涉今夏且半,杲杲日御挟赤虬
从玄冬开始到现在的夏天已经过去一半,明亮的太阳像一条红色的龙在驾驭着天空。
- 译文:从冬季至今年夏天的一半时间过去了,明亮的太阳像一条红色龙一样在驾驭着天空。
- 赏析:这句话通过对太阳的描述,展现了季节的变化和时间的流逝。
粟田豆陇尽芜没,干死安得翻锄耰
田地里的谷物全部被淹没了,豆田也被冲刷得没有了,农民们怎么还有力气去翻耕土地呢?
- 译文:田地里的谷物已经被水淹没了,豆田也被冲刷得没有了,农民们怎么还有力气去翻耕土地呢?
- 赏析:这句话表达了农民们在自然灾害面前的无奈和艰辛。
况乃频年旱驱虐,辛苦逋欠多疮疣
何况这些年频繁遭受干旱的折磨,农民们为了缴纳拖欠的税款而辛勤劳作,却饱受痛苦和困扰。
- 译文:更不用说这些年频繁的干旱灾害,农民们为了缴纳拖欠的税款而辛勤劳作,却饱受痛苦和困扰。
- 赏析:这句话表达了农民们的苦难和对社会现实的无奈。
使君请视野如赭,逃屋十九颓道周
如果太守能够放宽视野,像赭石那样宽广,那么许多房屋将会免于倒塌,道路也将得以修缮。
- 译文:如果太守能够放宽视野,像赭石那样宽广,那么许多房屋将会免于倒塌,道路也将得以修缮。
- 赏析:这句话表达了作者对改善民生和修复道路的期望。
我闻停车重感叹,端思此咎将谁尤
我听说您停下车子来感慨万千,我想到这一切的罪魁祸首应该由谁来承担责任?
- 译文:我听说您停下车子来感慨万千,我想到这一切的罪魁祸首应该由谁来承担责任?
- 赏析:这句话表达了作者对责任归属的深思。
昨夜滕阳望邹峄,巃嵷腾晓云油油
昨晚我在滕阳城望着邹山和峄山,它们在清晨的雾气中升腾,云雾环绕,景色壮丽。
- 译文:昨晚我在滕阳城望着邹山和峄山,它们在清晨的雾气中升腾,云雾环绕,景色壮丽。
- 赏析:这句话描绘了滕阳城的晨景以及邹山和峄山的自然之美。
褰帷深拟待飘洒,要令清泚弥芳洲
我拉开帷幔深深地期待着雨水的到来,希望能够清洗这片美丽的土地,让花草更加芬芳。
- 译文:我拉开帷幔深深地期待着雨水的到来,希望能够清洗这片美丽的土地,让花草更加芬芳。
- 赏析:这句话表达了作者对雨水带来的美好景象的期盼。
俄惊旭高雨不作,号噫万窍群阴收
突然,天空中的云彩聚集起来形成了雨幕,但却突然停止了,所有的山涧溪流都被遮蔽了起来。
- 译文:突然,天空中的云彩聚集起来形成了雨幕,但突然间停止了,所有的山涧溪流都不再流动。
- 赏析:这句话通过对比描述了雨前的宁静与雨后的寂静,展现了自然界的变化之快。
云蒸雾溽忍吹薄,嗟尔风伯良汝由
云蒸雾湿的天气让人忍受不住寒冷,你作为风伯(即风神)真是自作主张啊!
- 译文:云蒸雾湿的天气让人忍受不住寒冷,你作为风神真是自以为是啊!
- 赏析:这句话表达了作者对风神行为的不满和质疑。
皇天分时授百职,长养庶物功均侔
皇天分配时节给予我们不同的职责,让我们共同养育万物,其功劳是一样的。
- 译文:皇天分配时节给我们各种职务,让我们共同培养万物,我们的功劳是一样的。
- 赏析:这句话强调了人们共同努力的重要性和平等的功劳观。
五风十雨兆丰稔,霈以德泽奚其优
五种风和十天的雨水预示着丰收的一年,用德行的恩泽来施舍百姓是多么的美好啊!
- 译文:五种风和十天的雨水预示着丰收的一年,用德行的恩泽来施舍百姓是多么的美好啊!
- 赏析:这句话表达了对丰收和德治的赞美。
汝独凭陵煽朱焰,屯膏纵魃为民仇
你独自凭借狂风煽动火焰,积聚热量放纵鬼怪成为百姓的敌人。
- 译文:你独自凭借狂风煽动火焰,积聚热量放纵鬼怪成为百姓的敌人。
- 赏析:这句话描绘了狂风对自然和人类的影响。