细风铦似吴刀,剪成了冰花吹坠。
但看花落,不睹花开,怎生情思。
十五佳人,凝妆未了,纸窗深闭。
听侍儿传语,漫天飞絮,今年又、春愁起。
乍向碧空飘下。
问长条、可容重缀。
芳心无奈,紫骝声疾,黄莺声碎。
谁伴浮踪,朱樱古陌,碧桃新水。
料南来,几树柔枝博尽,了行人泪。
这首诗的译文如下:
细风如同锋利的刀,剪出如冰花般的杨花飘落。
但看到花儿落地,看不到它重新绽放,怎能产生情感?
十五岁的美女,还在妆未卸完时,纸窗紧闭。
听丫鬟说,天上飞絮纷纷扬扬,今年春天的愁绪又起。
突然从天空中飘下。
问那长条,是否能够重新系上。
无奈芳心,紫骝马声急,黄莺啼声碎。
谁陪伴着浮萍般的踪迹,穿越古道,来到这碧桃新水边?
料想南方来的人,几棵柔枝已经承受了无尽的相思。