城上危楼控朔庭,百蛮朝贡往来经。
八窗虚敞堪延月,重槛高寒可摘星。
风鼓怒涛惊海怪,雷轰幽谷泣山灵。
几回浩笑掀髯坐,羌笛一声天外听。
这首诗是唐代诗人杜甫所作,描写了边陲古城镇东楼的壮丽风光。下面是逐句翻译和注释:
城上危楼控朔庭,百蛮朝贡往来经。
【译文】:城上的高楼控制着北方边疆的朝廷,来自各地的少数民族前来朝见进贡。
【注释】:镇东楼,指位于长安东北的镇国寺中的高楼,因地势高耸而得名。百蛮,泛指各民族。朝贡,古代封建社会中,周边少数民族定期向中原王朝贡献土产、财物以示臣服。
八窗虚敞堪延月,重槛高寒可摘星。
【译文】:八扇窗户敞开,可以邀请明月;层层栏杆高耸,可以摘下星星。
【注释】:延月,形容楼高可以容纳月光。摘星,形容栏杆的高度足够高,可以摘取天上的星星。
风鼓怒涛惊海怪,雷轰幽谷泣山灵。
【译文】:狂风怒吼,掀起巨浪惊扰海中的怪异生物;雷声轰鸣,在幽深的山谷中哭泣着山中的神灵。
【注释】:怒涛,形容海浪汹涌澎湃的样子。海怪,指海里的各种怪兽。幽谷,指的是深邃的山谷。泣神,形容雷声巨大,好像在向山上的神祇诉说悲伤之事。
几回浩笑掀髯坐,羌笛一声天外听。
【译文】:我已经笑过几次了,坐在这楼上吹起羌笛,那声音仿佛从天边传来。
【注释】:浩笑,笑声很大,可能是自嘲或者对某种情形的玩笑。掀髯,指胡须翘起。羌笛,古代西部少数民族的一种乐器。天外听,形容音乐传得很远,好像从天边飘来一样。
赏析:
这首诗描绘了镇东楼的壮美景色和作者登临时的豪情。首联通过“城”和“百蛮朝贡”展现了边关的辽阔和民族之间的交流。颔联“八窗虚敞堪延月,重槛高寒可摘星”则进一步描绘了楼的壮丽景象,通过夸张的手法,让读者感受到了楼阁的高峻与宏伟。颈联“风鼓怒涛惊海怪,雷轰幽谷泣山灵”则将自然景观与人的情感结合,表达了作者对自然力量的敬畏以及对生活哲理的思考。尾联“几回浩笑掀髯坐,羌笛一声天外听”则展现了作者登楼时的豪放情怀和对音乐的热爱。整首诗既有对自然的赞美,也有对生活的感慨,体现了杜甫作为伟大诗人的博大胸怀和深厚情感。