嘉树何郁郁,南山桐与梓。
柯叶苟不强,樵爨从兹始。
天道良苦艰,甲第遗空垒。
弃置勿复道,铅泪徒弥弥。
一身当轗轲,谁能慕乡里。
毒痛结我腹,愿君察识此。
【注释】
嘉树:指良木。
郁郁:茂盛的样子。
南山桐、梓:梧桐和梓树,皆为大树名。桐即梧桐,梓即梓木。
柯叶:指树木的枝条。
樵爨(cuàn):烧柴做饭。
甲第:富贵人家的房屋或宅院。
轗轲(kē):不平不泰,不得志的样子。
谁能慕乡里:谁还能像在乡里时那样向往家乡呢?
毒痛:形容痛苦到了极点。结我腹:结在我的腹部。比喻病痛折磨着我。
察识:体恤了解。
【赏析】
此诗是诗人写给友人晁春陵的。晁春陵当时任中书舍人,而诗人却远在江西铅山当小吏。由于政治上受压抑,心情抑郁不平,遂作此诗赠与友人以抒发自己内心的苦闷。
首联“嘉树何郁郁,南山桐与梓”二句,写秋景中那一棵棵高大的梧桐树和梓树。梧桐与梓树同为落叶阔叶乔木,都是生长迅速的优良树种。这两句的意思是说,这些梧桐树与梓树长得多么茂盛呀!
颔联“柯叶苟不强,樵爨从兹始”二句,写那些枝叶茂盛的大树已经长到可以砍伐的时候了。这里用了一个典故,南朝宋刘义庆《世说新语》载,东晋王导家富于财,常令童仆采斫竹子以为薪燎之用,有一人不堪其劳,遂自取刀斧断竹头去;王导知其意而不责罚他,反而称赞道:“阿奴故自风流。”后人将此事作为典实。这里用来说明梧桐树枝叶繁茂,已经到了砍伐时了。樵夫们从今往后要砍柴做饭了。这句是说树木长得如此茂盛,以致砍伐它的劳动已经开始了。这两句既描绘出了树木的盛况,又表现了诗人对好友的深情厚意。
颈联“天道良苦艰,甲第遗空垒”二句,写世事艰难,荣华富贵已不可能实现,只有空置着高楼大厦。“甲第”,指豪门贵族的宅院,也泛指富贵人家。“弃置勿复道”,意思是不要再提这件事,免得引起伤感。“铅泪徒弥弥”,铅泪,喻伤心流泪,徒弥弥,徒然白白地。这是说,世事是多么艰难坎坷呵!富贵荣华已不复存在,只有徒然地伤心落泪罢了。
尾联“一身当轗轲,谁能慕乡里”二句,写身处逆境的人只能忍受磨难,没有力量回乡乡里去。“轗轲”,指不顺心的事。《诗经·小雅·正月》:“我心癈癈,忧心如捣。”王先谦《诗三家义集疏》引《毛传》云:“轗轲,不安也。”这是说,一个人身居逆境,只能忍受磨难了,又有谁能像在乡里时那样向往家乡呢?
最后两句说:这种痛苦的痛苦深深地折磨着我,但愿你能够了解我的心意。“轗轲”,犹困苦。这是说,我被折磨得苦不堪言啊!希望你知道我的心事,了解我的苦衷。
这首诗反映了诗人内心极度痛苦的情绪,同时也寄托了他对自己命运的感慨。全诗语言简练,感情深沉,富有感染力。