峨峨清流关,形胜壮淮甸。
南来入江海,北去通颍汴。
粤昔五代馀,诸侯日酣战。
蟠李有馀枝,遐陬寝席奠。
设险禦中州,纷纷甲兵缮。
俄传点检来,威声炎火煽。
良将致生擒,面缚辕门献。
一笑滁州平,凯歌锡芳宴。
肆令欧阳公,登高情眷眷。
我行入濠梁,居然腰脚倦。
前登最上头,目力穷视眄。
前修有佳句,凿凿苍石片。
风流今百年,有如亲觌面。
临流一徘徊,栖栖云物变。
仆夫催进程,山风急于箭。
这首诗的内容是关于清流关的。首先,诗人描述了清流关的地理位置和地势,然后描述了南来江海、北去颍汴的历史背景,接着描绘了五代时的诸侯混战,以及蟠李树的情况。然后,诗人提到了设险防御中原,以及甲兵的修整。随后,诗人表达了欧阳修的到来带来的威风,以及良将生擒敌人的场景。最后,诗中表达了诗人自己的心情,以及对欧阳修的敬仰。
译文:
清流关,高耸入云的关口,
位于淮河之畔,壮丽无比。
向南流入长江大海,
向北通往颍州和汴州。
自古以来,这里就是诸侯争霸之地,
昔日的纷争如同酒后的狂欢。
蟠李树枝繁叶茂,
远方的土地得以安宁。
设立关卡以防御中原,
修缮兵器准备战斗。
忽然传来皇帝巡视的消息,
军队的士气被激起。
英勇的将领成功擒获敌军,
敌军在辕门前投降献俘。
一战后,滁州平定,
胜利的歌声回荡在宴席上。
欧阳修登高一望,
满心欢喜。
我踏上濠梁,
感到疲惫不堪。
登上最高峰,
目力所及之处尽皆尽收眼底。
前人的佳句,
如石碑般坚定。
如今风流百年过去,
仿佛与亲朋相见。
我在河边徘徊,
看到云物的变化。
仆人们催促行程,
山风吹得比箭还快。