吾祖昔葬龙腰峰,石边种子今作松。
吾家旧住凤池曲,庭前种笋今成竹。
人生变幻那得知,儿时自谓长若斯。
一朝蹉跎各老大,况乃落魄天之涯。
天之涯,何淡荡,功名未睹心犹壮。
母在宁论鲍叔心,官卑不改陶潜况。
去年风雷建中过,斗酒慇勤奈别何。
老樵丈人发诗箧,万素将军赠剑歌。
别来欲度云霄里,羽翼空摧溟渤水。
鸿雁天边落日低,鹡鸰原上秋风起。
冕旒二子近何如,客久都门未得书。
马首明朝忽西去,何由见尔唾成珠。

这首诗是王维的《送别二弟》。下面是逐句翻译和赏析:

  • 寓金陵寄舍弟十二校书以识别怀兼忆二侄。
    注释:寄给在金陵的舍弟十二,用诗来表达我的思念之情,同时回忆你们两个。

  • 吾祖昔葬龙腰峰,石边种子今作松。
    注释:我的祖先曾经葬在龙腰峰上,石头边的树苗现在已经成长为松树了。

  • 吾家旧住凤池曲,庭前种笋今成竹。
    注释:我家过去住在凤凰池附近,院子里种的竹子现在已经长成了竹林。

  • 人生变幻那得知,儿时自谓长若斯。
    注释:人生的变迁是无法预测的,小时候我还以为我会一直这样长大。

  • 一朝蹉跎各老大,况乃落魄天之涯。
    注释:一旦我们错过了青春的时机各自变老,何况我们现在都已经沦落到了世界的尽头。

  • 天之涯,何淡荡,功名未睹心犹壮。
    注释:天之涯,多么辽阔,但是我的志向并不因此而淡泊,虽然还未看到功名,我的心仍然充满了豪情壮志。

  • 母在宁论鲍叔心,官卑不改陶潜况。
    注释:如果母亲还在,我就不会像鲍叔一样谈论自己的抱负了,即使官小我也不改变自己的陶渊明式的生活态度。

  • 去年风雷建中过,斗酒慇勤奈别何。
    注释:去年的时候风雷交加,建中年间经过这里,我只能用一杯美酒来表达我们的不舍之情。

  • 老樵丈人发诗箧,万素将军赠剑歌。
    注释:老樵夫打开他的诗箱,让我欣赏他的诗作;将军赠送给我宝剑并唱歌祝福我。

  • 别来欲度云霄里,羽翼空摧溟渤水。
    注释:离别以来想要飞渡云端,但是翅膀却已经被摧折在溟渤的水面上。

  • 鸿雁天边落日低,鹡鸰原上秋风起。
    注释:鸿雁在天空中飞翔,夕阳渐渐落下。在原野上,鹡鸰鸟开始迎接秋天的来临。

  • 冕旒二子近何如,客久都门未得书。
    注释:你们两位兄弟近来怎么样?我已经很久没有收到你们的书信了。

  • 马首明朝忽西去,何由见尔唾成珠。
    注释:明天早晨你将会离开这里,我如何才能见到你呢?你的才思如同珍珠一样。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。