白马清秋出上京,勾陈光照亚夫营。
中原天子亲提剑,南国楼船远募兵。
消息秪愁千里草,逋逃新恨九江城。
汉家历数元无极,吴楚猖狂终自平。
诗句原文:
白马清秋出上京,勾陈光照亚夫营。
中原天子亲提剑,南国楼船远募兵。
消息秪愁千里草,逋逃新恨九江城。
汉家历数元无极,吴楚猖狂终自平。
译文:
在秋风的白马下,我踏上了前往京城的道路,明亮的星星如同勾陈阵中的明灯,照耀着亚夫军营。
中原的皇帝亲自拔出剑来,而南方的楼船则远离招募士兵。
只担心消息传到千里之外,那些逃亡的人会在九江城留下仇恨。
汉朝的历法永无穷尽,即使吴地和楚国猖獗,最终也会被平定。
注释:
- 白马清秋出上京:形容军队雄壮,气势如白马般清新、秋气清冷,出发前往京城。
- 勾陈:星宿名,古人以为天帝所居之宫阙。这里指军中的指挥部或营地。
- 亚夫营:指的是汉代将军周亚夫驻守的营地,用以比喻军队。
- 中原天子:指代中国中央王朝的皇帝。
- 南国楼船:南方的船只,泛指南方的军队。
- 消息:指消息传递。
- 逋逃:逃避征役的人。
- 九江城:地名,此处可能指代某处军事重地或战略要隘。
- 汉家:汉朝,古代中国的一个朝代。
赏析:
这首诗描绘了一位将军出征前的景象以及他对战事的忧虑。首句“白马清秋出上京”展现了队伍雄壮、士气高昂的情景,给人以强烈的视觉印象。次句“勾陈光照亚夫营”则通过星辰比喻,表达了对军队指挥中心的依赖与信任。接下来,诗人表达了对战争结果的担忧——担心战场上的消息传递受阻或是敌军的逃窜给后方带来麻烦。最后两句“消息秪愁千里草,逋逃新恨九江城”,则直接表达了对战争带来的负面影响的担忧,以及对战争胜利后的平静生活的向往。全诗语言简练而富有画面感,通过对自然景物的描绘和对军队的描写来传达诗人的情感和思想。