庠序遍寰宇,师儒满官墙。
三年不相识,一去如参商。
君怀琼海奇,振铎泉山岗。
模范慎其操,令德播芳香。
鹤鸣知子和,川媚识珠藏。
此地夙多才,行矣幸自强。
诗句释义与译文#### 1. 庠序遍寰宇,师儒满官墙。
- 解释: 学校教育覆盖全球,老师和学者遍布各个官府。
- 译文: The academic system extends through the world, and teachers and scholars abound in the walls of governmental institutions.
2. 三年不相识,一去如参商。
- 解释: 我们已三年没有见面,你一旦离开就如同参星(指北斗七星之一,常与箕星相对)和商星(指银河中两颗较远的恒星,比喻相隔遥远)一样不可相见了。
- 译文: After three years without seeing each other, you leave as if the constellations of the north hemisphere are separated by the Milky Way.
3. 君怀琼海奇,振铎泉山岗。
- 解释: 你心怀着非凡的才能,如同在琼海(海南岛别称)展现出惊人的才智。
- 译文: With an extraordinary talent, you showcased your brilliance in Qionghai, like the pearl of the sea.
4. 模范慎其操,令德播芳香。
- 解释: 你谨慎行事,以身作则,你的美德如同芬芳四溢的香气传播开来。
- 译文: You act with prudence and set a good example, spreading your virtues like a fragrance that wafts far.
5. 鹤鸣知子和,川媚识珠藏。
- 解释: 就像鹤鸣可以感知和谐,河流对珍珠的显现充满敬意。
- 译文: As crows know harmony, rivers honor pearls as they reveal them beneath the surface.
6. 此地夙多才,行矣幸自强。
- 解释: 这里自古以来人才辈出,希望你此行能自我提升、不断进步。
- 译文: Here, talent has always been abundant, so may your journey bring about self-improvement and continuous growth.
赏析
这首诗表达了对友人离别后可能面临的挑战和机遇的深刻思考。通过对“三年不相识”,“一去如参商”等表达,诗人传达了对友人未来路途的担忧以及对朋友成长的期望。同时,诗中的意象如鹤鸣、川媚也富有深意,象征友谊、尊重和自我提升的重要性。整体而言,此诗既抒发了作者对友人的深情厚谊,又体现了对未来的美好祝愿和对个人发展的关注。