荡漾湖波千顷雪。
金管声微,远听哀弦接。
童子戏流心手彻。
凝看转觉烟波活。
岸阻山连商贾绝。
去四来三,游艇轻于叶。
放鹤栽梅诸胜歇。
我来唯共湖头月。
【注释】
- 荡漾:摇动。湖波荡漾千顷,像万顷白雪。
- 金管:古代的一种乐器,形似喇叭,用金属管制成,声音清脆悦耳。
- 远听:从远处听。
- 哀弦:悲切的琴声。
- 童子:年幼的男子。
- 转觉:反而觉得。
- 烟波活:水波好像有生命一样,仿佛在流动。
- 岸阻:岸边有障碍阻挡。
- 商贾:商人。这里指船客。
- 去四来三:离开四只,来到三只。形容船行速度快慢不定。
- 游艇:游船上的乘客。轻如羽毛。
- 放鹤:放飞仙鹤。
- 栽梅:种植梅花。
- 胜歇:好的结束。
【赏析】
这首词写于宋孝宗淳熙元年(公元1174年),作者为范成大。范成大字至能,号石湖居士,浙江绍兴人;是南宋著名的文学家、诗人和爱国志士,他写的《吴船录》是研究宋代江南水乡的珍贵资料。《西湖即事》是他游览杭州西湖后的即景之作。
上片首句“荡漾湖波千顷雪”,是说西湖的水波浩渺无际,犹如千顷的白雪一般。“千顷”二字夸张地写出了湖水的浩瀚无边。接着写到“金管声微,远听哀弦接”,“金管”,是指古代的一种乐器——笙,用金属制的管子制作而成,音色清脆。“声微”二字,写出了笙乐的幽远,也写出了湖面上风平浪静的景象。“哀弦”指悠扬的曲调,写出了笙乐的哀婉之情。“远听”二字,写出了音乐的悠扬,也表现了词人对音乐的喜爱之情。“童子戏流心手彻”一句,描绘了湖面上孩子们戏水的欢快场面,他们手牵手,欢声笑语,尽情玩耍。“凝看”二字写出了作者的专注之情,也表现了湖面的美景令人陶醉。
下片开始“岸阻山连商贾绝”,意思是说因为岸边有障碍,所以船只不能通行;而两岸青山连绵不断,所以船客们纷纷上岸休息。“去四来三”,船行速度快慢不定,时而快时慢,给人一种忽隐忽现的感觉。“游艇轻于叶”一句,形象地描写出船行的轻盈,就像树叶一样轻轻飘动。“放鹤栽梅诸胜歇”三句,意思是说放飞仙鹤、种植梅花等胜境都停了下来。“我来唯共湖头月”,意思是说我来西湖只是与湖头的月亮作伴罢了。
全词通过对西湖美景的描绘和对船客们的生动刻画,展现了西湖的宁静和美丽,抒发了词人对西湖美景的喜爱之情。