去年人日游何处,穆家池馆寒梅树。
今年人日劳梦思,穆家池馆非旧时。
兀兀颓檐遥倚遍,主人何日还相见。
村南村北柳树边,烟条弄影青苔面。
竹圃衡门池水寒,嗟君夙昔此盘桓。
而今细雨生春草,纵有梅花若个看。
这首诗描述了诗人在人日节怀念旧友的情景。
诗句解释:
- 去年人日游何处,穆家池馆寒梅树。
- “人日”:古代农历新年的第一天,即春节。
- “穆家”:可能是诗人的朋友或熟人的名字。
- “寒梅树”:说明当时的季节是冬天,而梅花是在冬季开放的。
- 今年人日劳梦思,穆家池馆非旧时。
- “劳梦思”:意味着诗人因为思念而失眠。
- “穆家池馆非旧时”:表明现在的穆家池馆与过去的不同。
- 兀兀颓檐遥倚遍,主人何日还相见。
- “兀兀”:形容诗人孤独的样子。
- “颓檐”:破旧的屋檐。
- “遥倚遍”:长时间地靠在屋檐上。
- “主人何日还相见”:表达诗人对主人的思念和期待。
- 村南村北柳树边,烟条弄影青苔面。
- “村南村北”:描述周围的环境和位置。
- “烟条弄影”:形容柳枝随风摇曳的景象。
- “青苔面”:青苔覆盖的地方。
- 竹圃衡门池水寒,嗟君夙昔此盘桓。
- “竹圃”:竹林旁边的小院。
- “衡门”:横木制成的门。
- “池水寒”:形容池水的寒冷。
- “嗟君夙昔此盘桓”:感叹过去经常来这个地方。
- 而今细雨生春草,纵有梅花若个看。
- “而今”:现在的意思。
- “细雨生春草”:春雨滋润了新生的草地。
- “若个看”:表示无法看到梅花的盛开。