残月在松僧在户,犬声如豹隔松坞。
霜厚如雪野易风,空村家家门尚杜。
还山不问几日程,直造云边峰顶坐。
莫想钱塘江北庵,琉璃一点如萤火。
【注释】1、送:送别。2、生明:诗人友人。3、雪窦:山名,在浙江天台县西南。4、犬声:指狗叫声。5、豹(bào):兽类中最大的一种。6、杜:闭。7、云边:指山顶。8、萤火:萤火虫的光亮。9、庵:和尚住的小屋。
【赏析】此诗作于唐宪宗元和三年(公元808年),当时白居易在长安任左拾遗。他与好友元稹同官,二人交谊甚笃,时有唱和之乐。这首诗是写友人元明还山时的情景。前四句写山景,后四句写友情。全诗以白描手法描绘了一幅幽静清寂的山林风光图。
第一首写山中景色,“残月”二句,点出时间是在深夜,月光斜照松林;“犬声”二句,写犬吠如豹子吼叫,隔松坞传来阵阵犬吠声,说明此时已是凌晨时分。
第二首写友人归山途中的感受,“霜厚”二句,描写山路崎岖难行,霜气浓重,野草遍地;“空村”二句,说空荡荡的村子只有几扇紧闭的门窗,家家户户都关门闭户,不接待外人。
第三首写友人归山之后,不问路程远近,直上高峰,坐在峰顶欣赏美景,并想象着山顶之上的琉璃塔如同萤火一般闪烁不定的光辉。
这首诗以白描手法描绘了一幅幽静清寂的山林风光图。前四句写山景,后四句写友情。全诗以白描手法描绘了一幅幽静清寂的山林风光图。