两度叩君家,椒图掩清昼。
过桥遇吾子,一笑启圭窦。
早菊既已零,晚英今竞秀。
丛丛媚寒地,粲粲罗庭岫。
瀹茗恣高谈,论心契知旧。
屡吐肝鬲言,哀我穷独后。
徒贻老亲忧,多谢良朋厚。
买妾愧囊钱,感时薄铜绶。
愁来有浊醪,倾壶就荒囿。
徐氏斋中种植的菊花非常多,我两次拜访她家却都见不到她。有一天在桥上遇见了她,她一开门我就进去看了,于是写下这首诗。
两度叩君门,椒图掩清昼。
过桥遇吾子,一笑启圭窦。
早菊既已零,晚英今竞秀。
丛丛媚寒地,粲粲罗庭岫。
瀹茗恣高谈,论心契知旧。
屡吐肝膈言,哀我穷独后。
徒贻老亲忧,多谢良朋厚。
买妾愧囊钱,感时薄铜绶。
愁来有浊醪,倾壶就荒囿。
注释:
- 两度叩门:指诗人两次去拜访友人。椒图:传说中古代门上的图案,形状似“口”字,故用以比喻门户。清昼:清静的白天。
- 过桥遇吾子:在桥上遇到朋友。吾子:对别人的尊称。
- 一笑启圭窦:一笑之下打开了门窗。圭窦:古人住宅门前或窗户前的小洞,用玉圭作盖,所以叫圭窦。
- 早菊:指早上开放的菊花。零:凋零。
- 晚英:指晚上盛开的菊花。今竞秀:如今竞相绽放。
- 丛丛:形容花很多的样子。媚:美好、可爱。寒地:寒冷的地方。
- 瀹茗:烹茶。恣:任凭。高谈:大声谈论。
- 论心契知旧:以真心相待,相互理解、同情。契:投合。知旧:彼此相知的人。
- 屡吐肝膈:多次吐露内心的痛苦与烦恼。肝膈(gé):内脏器官的通称,这里借指内心。
- 哀我穷独后:感叹自己一生孤单贫寒。
- 徒贻:白白地留给。贻:留传,留下。
- 多谢良朋厚:非常感谢我的好友的深情厚谊。良朋:好朋友。
- 买妾愧囊钱:购买妻子感到惭愧囊中的钱不够。妾:古时称妻为妾。愧:惭愧。囊钱:指金钱。
- 感时薄铜绶:因为感慨时光流逝而觉得官职卑微。铜绶:古代官服上系着的铜制腰带,这里指代官职。
- 愁来有浊醪:忧愁的时候有酒喝。浊醪:浊酒,劣质酒。
- 倾壶就荒囿:倒满了酒就去荒园中饮酒。倾壶:满斟,把酒倒入壶中。荒囿(yǒu):荒废的园林。