清宵不成梦,山雨来空斋。
惆怅故人去,摇落天之涯。
近楹闻宿鸟,阴晦终当偕。
何况连床人,羽翮犹参差。
携灯就檐霤,滴研临间阶。
【注释】
清宵不成梦,山雨来空斋。
惆怅故人去,摇落天之涯。
近楹闻宿鸟,阴晦终当偕。
何况连床人,羽翮犹参差。
携灯就檐霤,滴研临间阶。
清宵不成梦,山雨来空斋。
【译文一】
深夜的雨点打在空荡的台阶上,无法成眠,
思念着离去的人,心中惆怅不已,
秋天的树叶随风飘落,天际显得那么遥远。
近处的屋檐下,传来夜间栖息的鸟鸣声,
昏暗的天色中,我们终究会相聚。
更何况你我之间距离遥远,如今连床共枕都不可能,
手持蜡烛,倚靠在窗边,听着雨水滴答的声音,
仿佛在敲打着我们之间的隔阂和距离。
【赏析一】
这是一首写秋夜怀人的诗。首句写夜深不寐,而听雨声更添愁绪;次句写雨声敲碎了诗人的清梦,也敲醒了他思念故乡、思念亲人的心。三、四两句写秋日萧瑟,落叶飘零,远望天涯,更增怅惘之情。五、六两句写近处有宿鸟相呼,而自己却与所思之人阴阳相隔,不能相聚。七八句写诗人因不能与所思之人相见而生恨意,而这种怨恨又如水滴般点点滴滴地敲打着诗人心中的壁垒。此诗情景交融,以景写情,寓情于景,意境凄清,韵味悠长,表达了诗人对故人深切的思念之情。
【注释】
惆怅故人去,摇落天之涯。
近楹闻宿鸟,阴晦终当偕。
何况连床人,羽翮犹参差。
携灯就檐霤,滴研临间阶。
【译文二】
怀念故去的朋友,心中惆怅无比,
天空中的云彩被风摇动着,好像秋天来临了。
近处的屋柱旁,有几只夜宿的鸟儿在啼叫,
阴暗的天空中,我们终究会相聚。
更何况你我之间距离遥远,如今连床共枕都不可能,
手中拿着油灯,靠在屋檐下,听着雨滴敲打着地面的声音,
这声音似乎在提醒着我,要振作精神面对生活。
【赏析二】
这是一首怀友之作。首联写故人离去后,作者心中惆怅无比,因为那曾经是他们共同度过的美好时光。颔联写天空中的云彩被风吹得摇摇欲坠,仿佛在暗示着秋天的到来。颈联写近处的鸟儿们在夜晚栖息,而自己却孤独一人,无法与之相伴。尾联写虽然手持油灯,倚靠在屋檐下,听着雨滴敲打着地面的声音,但心中却充满了对未来生活的期待。整首诗语言朴实无华,但情感真挚动人,表达了作者对故人的深深思念之情。