惊鸿舞歇鬓鬖髿,玉笛楼东月未斜。
惆怅华清人细语,自将心事问梅花。
解析
诗句
- 江妃怨
- 惊鸿舞歇鬓鬖髿,玉笛楼东月未斜。
- 惆怅华清人细语,自将心事问梅花。
译文
- 江边的贵妃(杨贵妃)在抱怨,
- 就像惊鸿一样,舞蹈结束之后,她的头发也变得凌乱了,
- 在月色未完全散去的玉笛楼上,她轻声细语地诉说着她心中的忧愁和秘密。
注释
- 江妃怨:指的是唐代著名美女杨贵妃。
- 惊鸿舞歇鬓鬖髿:”惊鸿”指杨贵妃的美貌如惊鸿一瞥般难以忘怀;”鬓鬖髿”形容她的发髻凌乱。
- 玉笛楼东月未斜:描述的是玉笛楼的夜景,月亮还未完全落下,暗示一种尚未结束的夜晚氛围。
- 惆怅华清人细语:这里的”华清”可能是指唐玄宗和杨贵妃的爱情故事发生的地点,也可能是泛指杨妃所在的宫殿或地方;”细语”表示杨妃在低声细语地倾诉着心中的哀愁。
- 自将心事问梅花:诗人通过询问梅花来表达自己的心情,暗喻自己心中的情感如同梅花一般纯洁而坚韧。
赏析
这首诗描绘了杨贵妃因政治原因被迫远赴马嵬驿(今陕西省兴平市西北),途中与玄宗皇帝告别的情景。诗中通过”惊鸿舞歇鬓鬖髿,玉笛楼东月未斜”两句,形象地刻画了杨妃的美丽与离别时的哀愁。最后一句”自将心事问梅花”则展现了其内心的孤独和对爱情的执着。整首诗以杨妃为中心,通过对环境的描写和心理活动的刻画,展现了一段凄美的爱情故事。