貂衣风暖猎渔阳,马乳蒲桃醉战场。
夜半胡笳自哀怨,浑河水黑月如霜。

【解析】

“营州”即今辽宁朝阳,是汉时幽州所辖之地。“猎渔阳”指在营州一带打猎。“胡笳”,古乐名,因产于匈奴等少数民族,故称胡笳。“哀怨”,指胡笳声悲凉哀怨。“浑水黑月如霜”写夜半时分,河水漆黑一片,月亮如刀似剑,十分凄冷。“胡”指古代北方游牧民族的统称。“笳”,一种乐器,形似小号。“哀怨”:指笳声哀婉动人。“浑河”,即今辽宁省境内的浑河。“黑”指天色昏暗。“月如霜”用比喻的修辞手法,形容月光惨白,如秋霜。赏析:诗人在《登鹳雀楼》诗中描绘了黄河落日的壮丽景色,而此诗则从侧面描写了黄河的壮美。前四句写猎手们打猎归来后的情景。“貂衣风暖猎渔阳”中的“貂衣”指的是皮草衣服,“风暖”是指天气暖和。“马乳蒲桃醉战场”中的“马乳”指马乳酒,“蒲桃”指葡萄。“醉战场”指打猎的人喝马乳酒后醉倒在战场上。后四句写胡人吹笳自哀怨的情景。“夜半胡笳自哀怨”中的“胡笳”指的是胡人的笳,是一种乐器,“哀怨”指悲凉哀伤。“浑河水黑月如霜”中的“浑河”即今天的辽宁省境内的浑河。“黑”指天色昏暗。“月如霜”用比喻的修辞手法,形容月光惨白,如秋霜。

【答案】

(1)貂衣风暖猎渔阳。(2)马乳蒲桃醉战场。(3)夜半胡笳自哀怨。(4)浑河水黑月如霜。注释:“貂”“狐皮”泛称皮毛衣物,“风暖”指气候温暖。(5)马乳、蒲桃指酒。(6)“夜半”、“胡笳”是时间;“哀怨”“黑月”是环境气氛。(7)译文:皮毛衣服让风给吹暖了,去打渔阳(边塞)。喝着马奶酒沉醉在战场上。半夜里听到胡笳声传来阵阵悲伤的哀怨,看到浑河上黑茫茫的水面,一轮皎洁的月亮像霜一样洁白。赏析:此诗以猎手们打猎归来后的情景为背景,描绘出一幅生动的画面。诗中没有直接刻画胡笳之声,而是借猎手们的口来抒发他们的内心感受,表现了他们对战争的厌恶以及对和平的向往和追求。全诗语言朴实无华,但意境却非常深远,给人以强烈的艺术感染力量。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。