窗外遥山峰外峰,云烟为我洗尘容。
几年越女无黄葛,莫报韩仇友赤松。
春草和愁相间发,午阴连睡一时浓。
若非好鸟乔枝哢,累月林端少过从。
窗外遥山峰外峰,云烟为我洗尘容。
几年越女无黄葛,莫报韩仇友赤松。
春草和愁相间发,午阴连睡一时浓。
若非好鸟乔枝哢,累月林端少过从。
诗句解释:
- 窗外遥山峰外峰 - “窗外”指的是作者所在的空间或位置;“遥山”指远处的山峰;“峰外峰”形容山峰连绵不断。
- 云烟为我洗尘容 - 云烟象征着自然的洗礼,帮助作者洗净世俗尘埃。
- 几年越女无黄葛 - “越女”通常用来形容美女或才女;“黄葛”在这里可能是一种植物,也可能是比喻美丽但短暂的事物。
- 莫报韩仇友赤松 - “韩仇”指春秋时期的著名刺客韩报仇人,这里可能暗指某种不祥或危险的关系;“赤松”可能是对一种植物的称呼,也可能指一种坚韧的象征。
- 春草和愁相间发 - 春天的草木生长,而愁绪随之而生,两者相互交织。
- 午阴连睡一时浓 - 中午时分的阳光(午阴)使得睡眠更加沉重。
- 若非好鸟乔枝哢 - “好鸟”可能是指吉祥或美好之意;“乔枝”指高大的树枝;“哢”是鸟叫声,这里可能指自然界中的美好和谐之声。
- 累月林端少过从 - 长时间留在树林里的人很少来访。
译文注释:
- 窗外遥山峰外峰,云烟为我洗尘容。 - 我站在窗外遥望着远处的山峰,云雾缭绕,如同为我洗去一身的尘埃。
- 几年越女无黄葛,莫报韩仇友赤松。 - 这几年来,美丽的越女没有种植黄葛这种植物;不要与那些以刺为友的赤松树建立关系。
- 春草和愁相间发,午阴连睡一时浓。 - 春天的草木生长,而愁绪随之而生,两者相互交织。
- 若非好鸟乔枝哢,累月林端少过从。 - 如果不是那些能够歌唱出美好歌声的好鸟,那么我将会在林中度过很多个寂寞的日子。
赏析:
这首诗通过对自然景观和情感状态的描绘,展现了诗人内心的复杂情感和对自然美的深刻感悟。首联通过对比远处的山峰与近处的环境,表达了诗人对自然美景的欣赏和内心的宁静。第二联通过提及特定的植物“黄葛”,以及警示语“莫报韩仇友赤松”,反映了诗人对社会现象的关注以及对某些关系的警惕。第三联则通过春天草木的生长与愁绪的结合,表达了诗人对于人生变迁和内心感受的感慨。末联则是诗人对美好生活的向往,希望远离喧嚣,享受大自然的宁静。整首诗语言简练,情感真挚,既展示了诗人的审美情趣,也体现了他对生活的独到见解。