徙倚湖天暮色凝,江城楼阁俯闲凭。
先朝人物空祠宇,故国兴亡怅德陵。
放鹤亭高青草合,凤皇山暗白云升。
无穷感慨江声里,倚杖松寮讯老僧。
这首诗的作者似乎是王士禛,他生活在康熙和乾隆年间。
诗的内容是描述诗人在西湖边的孤山看到的景色,并抒发了他的感慨。
下面是对每一行的翻译:
- 徙倚湖天暮色凝,江城楼阁俯闲凭。
- “徙倚”:徘徊、走动。
- “湖天”:指西湖的湖面和天空。
- “暮色”:傍晚的天色。
- “凝”:凝聚、静止。
- “江城”:指杭州,因为杭州位于长江之南,所以被称为江城。
- “楼阁”:指杭州的高楼大厦。
- “闲凭”:悠闲地依靠。
- “先朝”:指过去的朝代。
- 先朝人物空祠宇,故国兴亡怅德陵。
- “先朝”:指的是清朝。
- “祠宇”:祠堂。
- “故国”:旧的国家或地方。
- “兴亡”:兴盛衰败。
- “怅德陵”:对唐朝皇帝德宗的哀悼。
- 放鹤亭高青草合,凤皇山暗白云升。
- “放鹤亭”:一个与放飞白鹤相关的地方。
- “青草”:青绿色的草地。
- “合”:聚集在一起。
- “凤皇山”:一个山峰的名字。
- “暗”,暗合、隐约。
- 无穷感慨江声里,倚杖松寮讯老僧。
- “江声”:江水的声音。
- “倚杖”:靠着手杖。
- “松寮”:一种用松树制作的小屋。
- “讯”:询问。
赏析:这首诗是王士禛的一首五言古诗,描绘了他在西湖边的孤山看到的风景,并表达了他对历史兴衰的感慨。整首诗语言优美,意境深远,充满了历史的沧桑感和人生的无奈感。