空阶人迹点莓苔,累曰茅堂午未开。
八口食贫难养鹤,一春花瘦欲医梅。
忘忧萱草惟佳客,避世深山寄酒杯。
只此红尘堪永日,不烦买屐到天台。
人月
空阶上,人迹点点,覆盖了莓苔。每天中午,茅草屋门未开。
八口之家,生活贫苦,难以养鹤。一春花瘦欲医梅。
忘忧萱草惟佳客,避世深山寄酒杯。
只此红尘堪永日,不烦买屐到天台。
释义:
空寂的台阶上,人迹斑驳,覆盖着莓苔。每天中午,茅草屋的门紧闭未开。
家中八口,生活贫穷,难以养鹤。一年之计在于春,花开时节本应赏梅,但如今花儿瘦弱无力,如同待医治的病患。
只有忘忧草能解忧愁,它生长在佳客身边,仿佛是他们最好的朋友和伴侣。然而远离尘世,隐居山林之中,借以饮酒消愁。
在这个纷扰的红尘世界中,我宁愿长久地享受宁静的时光,也不愿再去购买木屐,前往天台山寻找那片世外桃源。