清霜一夜响庭梧,寒色绨袍晚更孤。
暂客未归同旅雁,晚衙不散祗啼乌。
颓垣易补萝千尺,乡思难消酒百壶。
莫课山童理荒秽,故园松菊更荒芜。
注释:清霜一夜响庭梧,寒色绨袍晚更孤。
清晨的霜气在梧桐树上响起,寒冷的气息使那身破旧的紫色官袍更加孤独凄清。
暂客未归同旅雁,晚衙不散祗啼乌。
暂时离开的人还没有回来和同伴们一起归来,晚上的衙署里没有散去只有乌鸦鸣叫。
颓垣易补萝千尺,乡思难消酒百壶。
破败的墙壁可以修补上青苔,家乡的思念难以消减喝下的美酒也有上百壶之多。
莫课山童理荒秽,故园松菊更荒芜。
不要责怪那些山里的孩子管理荒废的土地,故乡的松树和菊花也更加荒芜了。
赏析:这首诗是诗人在赴任途中所作。首句“清霜一夜响庭梧”,描绘了霜降时庭院中梧桐树上的霜声,营造了凄凉的氛围;“寒色绨袍晚更孤”则进一步渲染了诗人内心的孤寂和寒冷之感。第二句“暂客未归同旅雁,晚衙不散祗啼乌”以自然景象来比喻人的情感,通过对比来展现作者内心的孤独与凄凉。第三、四句通过描述“颓垣易补萝千尺,乡思难消酒百壶”的意象,表达了诗人对于故乡的思念之情以及对过去时光的怀念。最后两句则以反问的方式表达了对现状的无奈与失望。整首诗语言简洁明了,意境深远而含蓄,充分展现了诗人内心的孤寂与凄凉之情。