玄圃琪林几树长,蓝田移种下三湘。
露团高掌楼台上,月抱冰壶沆瀣傍。
陈氏后庭争艳冶,谢家子弟有辉光。
瑛瑶满眼堪谁赠,结桂辛夷思渺茫。
【注释】
- 玄圃琪林几树长:玄圃是神话中昆仑山的一个仙宫,琪林是神仙所居之地。
- 蓝田:传说中地名,出产美玉。移种下三湘:将玉石从蓝田移到了湖南的三湘地区。
- 露团:指露水凝结成团。高掌:形容手指高耸。楼台:楼台是建筑在高处的建筑。
- 月抱:月光笼罩。冰壶:古人用以盛水的玉壶,此处代指月亮。沆瀣:指甘美的露水。傍:周围。
- 陈氏后庭:指陈后主的后宫。争艳冶:争芳斗艳,指后宫中的美女们争着打扮艳丽。
- 谢家子弟:指谢灵运,他是南朝宋时期的文学家、山水诗人。辉光:才华出众。瑛瑶满眼:眼中充满了像美玉一样的东西。
- 结桂辛夷:结桂和辛夷都是古代诗文中用来比喻人的美德。渺茫:遥远无边的样子。
【译文】
玄圃的琪树林有几棵树长得很高,蓝田将一块好玉移种到了湖南的三湘地区。
露水结成的团子高耸在楼台之上,月光笼罩下,冰壶般的明月旁边有清凉的露水。
后宫之中美女们争相打扮艳丽,谢家子弟才华出众如同光辉闪耀。
眼睛中充满了晶莹剔透的美玉和辛夷花,思绪渺茫难以言表。
【赏析】
这首诗描绘了作者对自然景观的喜爱和赞美,以及对美好事物的无限向往。诗中通过对玉兰花的描写,展现了其美丽而高贵的品质。同时,通过对后宫美女们的描绘,表达了对她们美貌的羡慕之情。此外,诗中的“结桂辛夷”一词,寓意了作者对美德的追求和敬仰,表达了一种崇高的精神境界。