高风焦处士,千载一知音。
欲去难为别,青山识此心。
怀人大江水,招隐古祇林。
寂寂南泠下,云谁解濯缨。

【解析】

此题考查对诗歌内容的理解和赏析。解答此类题目,需要学生准确细致把握诗歌的基本内容,并结合诗句的意思理解相关内容。“高风焦处士,千载一知音”,意思是高洁的处士焦先德,一千多年来才有一个知音。诗人以千载一遇来赞美焦先德的品格与才华。

【答案】

(1) 释义:我钦佩的是焦先德的高洁品格,他像高山一样崇高,千年难有一知音。译文:我敬仰的是焦先德的高尚品格,他像高山一样崇高,千年难得一知己。注释:高风:高尚的志节,指高尚的人品。焦先德:人名。千载一知音:千年以来才有一个人能赏识、了解他的才能和品行。

(2) 释义:想离开却难以作别,青山是识我之心的人。译文:想要离去却难以告别,只有青山能懂得我的心意。注释:欲去:想要离去。难为别:难以作别。青山:山名。识:知道。心:心意,内心的感情。

(3) 释义:怀人如同大江之水滔滔不绝,隐居于古祗林。译文:怀念人如大江之水滚滚流去,隐居在古祇林。注释:怀人:怀念某人。大江之水:比喻思念之情。滔滔不绝:形容思慕殷切,不可断绝。

(4) 释义:寂寞寂静中,南泠亭下只有我一个人独自伫立。译文:寂寞寂静中,南泠亭下只有我一个人独自伫立。注释:寂寂:形容静寂无声的样子;南泠:地名。云谁:是谁。濯缨:洗帽子。译文:在寂寞寂静中,我独自站在南泠亭下。谁?谁能理解我这洗帽的心情呢!

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。