千里河梁路,萋萋空复荣。
雨馀添野渡,花外满江城。
南国王孙去,东风日夜生。
还怜玉阶上,若个独含情。
【注释】
千里河梁路:指送别之地。萋萋:形容草木茂盛。野渡:郊外的水边渡口。若个:什么。独含情:独自有情意。
赏析:
这是一首送别诗,是王昌龄被贬为江宁丞时所作。全诗以“春草”起兴,抒发离别之情。前四句写春草在送别地的生机盎然,后四句写友人离去后的孤寂与惆怅。
千里河梁路,萋萋空复荣。
雨馀添野渡,花外满江城。
南国王孙去,东风日夜生。
还怜玉阶上,若个独含情。
【注释】
千里河梁路:指送别之地。萋萋:形容草木茂盛。野渡:郊外的水边渡口。若个:什么。独含情:独自有情意。
赏析:
这是一首送别诗,是王昌龄被贬为江宁丞时所作。全诗以“春草”起兴,抒发离别之情。前四句写春草在送别地的生机盎然,后四句写友人离去后的孤寂与惆怅。
【解析】 此题考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。解答此类试题,考生首先要读懂诗的内容和思想情感,然后结合具体诗句分析其在艺术手法上的特点,如表现手法、抒情方式、修辞手法等。此诗首联写建昌城的景色;颔联写城破之后百姓流离失所;颈联写秋菰露下,野鹤悲鸣的凄凉景象;尾联写士卒疲惫不堪,前路难行。 【答案】 译文: 白水横架在官道上,青山环绕着这座废弃了的城池。 残余百姓百战之后已经尽数死去
【解析】 此题考查鉴赏诗歌的表达技巧,理解诗人的情感。“香”是这首诗的中心词,也是全诗的线索;全诗围绕着“香”,写了种香、卖香,以及自己对香的感受等几个方面,表达了作者对生活的热爱之情。 (1) “种香来合浦,应卖馆陶家”,写种植香料的产地和目的。合浦县盛产奇香异草,故人称“香郡”。这里以“合浦”代指“香郡”。种香来卖给“馆陶人家”。馆陶在今天的河北邢台市。所以本句的意思是:我在合浦种植香料
【译文】 清晨时分的明月,伴着初升的星星。 珠兰香气在晨曦中未完全散去。 碎金般的花瓣沾在头发上,冷玉般的叶片点在楸树纹上。 沉水香幽幽地相和,鸡檀木香味减弱不再听闻。 夜晚月光下珠兰散发的芬芳,令人神往。 交甫采得的灵芬令人陶醉。 【注释】 1. 四首次羡门韵:指王维诗中的“遥怜故园菊”一诗,以四声为次第,取第一字韵部与“羡”韵相合,故称。 2. 明月晨星傍:指诗人对珠兰的喜爱之情犹如明月
【注释】 鱼目:即珠兰。潇湘上,指在湖南一带的洞庭湖上。何人:有谁。 歌翻:歌声高扬。堪入串:可以编成歌曲或乐器伴奏。暑退:夏季热退,天气凉爽。为招凉:以凉爽来招引人们。徽蚌:即珍珠蚌。光幽操:光彩柔和,如乐曲般优美。璇玑:指天上的北斗星。绣国香:比喻香气浓郁,如锦绣般精美。文露:花叶上的水珠。的皪(duò):明亮的样子。报秋瀼:像秋天的露水一样晶莹透亮。 【赏析】 《咏珠兰四首次羡门韵
诗句释义与赏析 - 敷文研山红紫牡丹种甚佳各赋一诗:这句话表达了对牡丹的喜爱之情,同时暗示了诗人对牡丹种植的赞赏。这里的“敷文”可能指的是一位文人或者园艺师,而“研山”则可能是一个地名或者地点。整句话的意思是,诗人在这个地方(研山)看到了非常美丽的红紫色牡丹,因此赋诗以表达自己的情感。 - 研山台上卉,颊黛弄芳菲。国色深含醉,花神浅赐绯。:这句描述了牡丹的美丽和香气。其中,“研山”是地点
这首诗的译文为: 篱笆遮住了樵夫的小道,古老的藤蔓缠绕在门前。 进门后只能看见竹子,打扫干净后却遇到了和尚。 炉灶上的茶香飘荡在余烬之中,采菱人划船时波光闪闪。 渔家堤柳外夕阳斜照,渔船上挂着鱼网。 赏析: 这首诗描绘了一幅宁静的乡村景象。首句“篱落遮樵径”,形象地描绘了乡村生活的宁静和闲适。第二句“林扉缠古藤”则进一步描绘了乡村的环境。第三句“入门唯见竹”,则展现了诗人对自然景色的喜爱
这首诗是咏物诗,以“珠兰”为题,描述了珠兰的美丽与香气。 首联“沐芳长在侧,形秽愧当前。”描绘了珠兰花常伴左右,但自己却感到自卑。 颔联“委佩累累湿,流黄瑟瑟鲜。”形容了珠兰的花苞像佩饰一样层层叠叠,颜色鲜艳如流黄。 颈联“清芬堆钏粟,暗麝著秋烟。”用“堆”和“著”两个词来形容珠兰花香的浓郁,如同珍贵的玉器上堆积的珍珠,而其芳香则像是秋天的烟雾一般,给人以深深的印象。 尾联“欲采巴人句
诗句释义与注释 1. "佳果来江市,殷红出上栏。" - 解释:这两句描绘了江边市场上的水果色彩鲜艳,特别指出的是樱桃(“佳果”即指樱桃),其色泽殷红,光彩夺目。 - 译文:在江边的集市上,最吸引人的果实是鲜艳的朱樱,它那殷红的色泽如同从高高的栅栏上掉落一般引人注目。 - 关键词:佳果、江市、殷红、上栏(象征性地描绘出朱樱的颜色和高度) 2. "虚言樊素口,空照赤瑛盘。" - 解释
蚕豆荚 麦垄鲜初撷,田家味正长。 煮分蒸术火,嫩入点茶香。 荚绽终蚕月,花稀隐电光。 馋夫和汁啖,釜泣笑陈王。 注释: 1. 麦垄鲜初撷:指在麦田里采摘新鲜的蚕豆荚。 2. 田家味正长:表示蚕豆的风味随着季节的增长而愈发浓郁。 3. 煮分蒸术火:用水煮或蒸的方法烹制蚕豆。 4. 嫩入点茶香:将煮熟的蚕豆加入茶叶中,使茶带有蚕豆的味道。 5. 荚绽终蚕月,花稀隐电光:描述蚕豆荚在春天的末尾开放
【注释】: 又:指《咏玫瑰》。佳丽花王匹,俱传出魏宫——指唐玄宗时宫廷中栽培的名贵玫瑰。佳丽花王匹,指唐玄宗时宫廷中栽培的名贵玫瑰。 玫瑰嫌黯淡,阿阁让玲珑——指唐玄宗时宫中种植的玫瑰,因色彩暗淡,所以被贬谪出宫,而其他品种则被封在华丽的宫殿里。 一品神仙服,三春禁院中——指唐玄宗时宫廷中的玫瑰,因其色泽艳丽、香气浓郁而被誉为“仙人”之服。 堪持拟飞燕,袅娜避微风——形容这些玫瑰娇艳欲滴
【诗句释义】 1. 园林春未遍:春意还未遍布整个园林。 2. 早已落英过:已经落下了花瓣。 3. 垂柳先飞絮:垂柳上开始飘落着飞絮。 4. 深宫尽扫蛾:宫廷中也扫除着蛾蝶。 5. 画帘疏影乱:画卷窗帘的影子显得零乱。 6. 高阁薄寒多:高高的阁楼在寒冷的天气里显得更加空寂冷清。 7. 莫讶朱弦冷:不要惊讶琴声是冷的。 8. 幽兰思若何:幽静的兰花寄托着深深的思念。 【译文】
春雨 膏雨阳和润,昭苏万象知。 江山融一气,草木被无私。 花下催归屐,愁中减曲卮。 连床忆兄弟,千里正相思。 注释: 1. 膏雨:春雨,也称为甘霖、及时雨等。 2. 阳和润:阳光温暖,雨水滋润。 3. 昭苏:使万物苏醒,恢复生机。 4. 江山融一气:大地上的江河湖海都充满了春天的气息。 5. 草木被无私:花草树木都被春天的雨水所滋养,显得生机勃发。 6. 花下催归屐:在花下散步时
春月 三五清晖满,楼台皓魄妍。 隔花偏隐约,照舞更婵娟。 少妇空凝望,离人更不眠。 惟应夜游客,灭烛绮罗前。 【注释】 三五:指农历二月十五日的上弦月,即元宵节前后的明月。清晖:明亮的光辉。楼台:指楼阁上的月亮。皓魄妍:洁白的月色明亮美丽。 隔花偏隐约, 照舞更婵娟。 少妇空凝望, 离人更不眠。 惟应夜游客, 灭烛绮罗前。 【赏析】 《春月》是唐代诗人李白创作的一首诗
春雷 殷雷生积雨,隐隐发遥岑。 气变蛟龙候,人占天地心。 中宵起群动,百卉滞轻阴。 惟有新栽竹,孙枝茁北林。 注释: 殷雷生积雨,隐隐发遥岑。 - 殷雷:大雷声。 - 生:引起。 - 积雨:连续不断的雨水。 - 隐隐:隐约可见。 - 发:发出。 - 遥岑:远处的山峰或高地。 译文: 春雷轰鸣,引起连绵不断的降雨,隐约中传来远方山峰的回响。 随着天气的变化,仿佛蛟龙在等待时机
【译文】 征雁去时云迅速,东风吹拂向帝畿。 花开时节离别楚塞,雪停之时到金微。 兄弟江南分别时,烽火烟硝河朔归。 高楼之上思妇在,为夫寄回春衣衣。 【注释】 1、征雁:远行的雁群。 2、云疾:指飞行迅速,如疾驰的云朵。 3、帝畿:古称天子所居之地为“畿”,此处借指京都长安。 4、花时:春天。 5、离楚塞:离开楚国的边境。 6、金微:地名,位于今内蒙古西部。 7、烽烟:古代边防报警的信号。 8
子服幼瑜读书南郭草堂骏孙携酌汉飞邀同子玉渭臣序皇即席二首 其二 注释解释: 残雨疏梅下,开轩乱白云。 莺花浓对酒,天地静论文。 春日临奎正,吴潮过浙分。 陈遵莫惊坐,悬榻重思君。 赏析: 这首诗描绘了春日的美景和诗人与朋友欢聚一堂的情景。 "残雨疏梅下,开轩乱白云。”这句诗描绘了春天的景象,残雨洒在疏梅上,白云飘荡在空中。"开轩乱白云"则表现出诗人的心情,他打开窗子,欣赏着美丽的云彩。