服散常抛卷,斋厨久饭蔬。
偶寻高士传,慵读梵王书。
曝砌龟翻甓,窥罂雀伺鱼。
无人共幽事,洗笔润方诸。
【注释】
服散:服药。斋厨:斋戒时所设之厨房,这里指斋戒的饭食。龟翻甓:龟甲翻动砌石。窥罂雀伺鱼:用窥瓶等器具去捉小鸟。方诸:古代一种盛水的器皿,形状如方形的葫芦。
【译文】
服药后常常抛下书卷,斋戒时的饭食已久不再食用蔬菜。
偶然间翻阅高士传,懒得读梵王书。
在阳光下晒着砖石,看小虫在瓮里窥探;又用窥瓶等器具去捉小鸟。
没有人与我共同享受幽静的事,只好洗笔润一下方壶。
【赏析】
“服散常抛卷,斋厨久饭蔬。”这是说诗人服药后经常把书放下,斋戒期间已经很久没有吃蔬菜了。诗中流露出对清静生活的向往。
“偶寻高士传,慵读梵王书”两句是说偶尔翻一翻高士传之类的书籍,懒得读梵王书一类的东西。这里的“梵王”是指佛教中的菩萨,即文殊师利菩萨。
“曝砌龟翻甓,窥罂雀伺鱼。”意思是在阳光下晒着砖石,看小虫子在瓮里窥探;又用窥瓶等器具去捉小鸟。这是写诗人闲适的生活和观察自然、体验生活情趣。
“无人共幽事,洗笔润方诸”两句是说没有人与我共同欣赏这幽雅宁静的生活,只好洗笔润一下方壶。方壶是一种盛水用的器物,这里指砚台。
整首诗通过对隐居生活的描写,反映出作者内心的孤独与寂寞,同时也表现了他追求清静、远离尘嚣的愿望。