残暑惊雷后,高斋灌木傍。
山城依节物,秋思改衣裳。
河鹊惊檐坠,蛛丝胃雨长。
疏灯照双电,牛斗夜苍苍。

七夕雷雨

残暑惊雷后,高斋灌木傍。

山城依节物,秋思改衣裳。

河鹊惊檐坠,蛛丝胃雨长。

疏灯照双电,牛斗夜苍苍。

译文:
残暑之后的惊雷,在高高的书房里听到;旁边是茂盛的灌木丛。
山城的节日景象,与秋天的景色相似;思念之情随着季节改变衣裳。
河上的喜鹊因为惊吓而坠落,蜘蛛网承受着连绵不断的春雨。
微弱的灯光照亮了一对鸳鸯,夜色中牛郎织女遥相望着。

注释:

  1. 残暑惊雷后:表示炎热的夏天结束,天气转凉,雷声也变得更加清脆。
  2. 高斋灌木傍:形容书房很高,旁边有茂盛的植物。
  3. 山城依节物:指的是山区的节日气氛,与城市的节日氛围相似。
  4. 秋思改衣裳:表示秋天到来,思念之情也随之改变。
  5. 河鹊惊檐坠:描述了河上喜鹊因为惊吓而坠落的情景。
  6. 蛛丝胃雨长:指蜘蛛网承受着春雨的洗礼。
  7. 疏灯照双电:形容微弱的灯光下,一对鸳鸯的影子显得清晰可见。
  8. 牛斗夜苍苍:指的是夜空中明亮的星星,牛郎和织女在银河两岸相望。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。